Traduction de "still practiced" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
44. Ms. Rasekh observed that while Japan had taken impressive steps towards gender equality and implementation of the Convention, there were still practices in the country that were in contravention both of the Convention and of other international human rights conventions.
44. La Sra. Rasekh observa que, aunque el Japón ha realizado notables progresos hacia la consecución de la igualdad entre los géneros y la aplicación de la Convención, todavía existen prácticas en el país que contravienen la Convención y otras convenciones de derechos humanos internacionales.
Thus, a sound understanding of this verse would prohibit polygamy, though we must acknowledge it is still practiced.
Por lo tanto, si se interpretara correctamente, este verso prohibiría la poligamia, aunque debemos reconocer que todavía se practica.
Induced abortion is still practiced, although at a declining rate.
Todavía se practica el aborto, aunque cada vez con menor frecuencia.
There are still practices in which State parties allow for the deprivation of liberty on the grounds of actual or perceived disability.
Todavía existen prácticas en que los Estados partes permiten la privación de libertad por motivos de discapacidad real o percibida.
Traditionally child adoption is something that is still practiced in Tuvalu, where relatives adopt infants at birth, however such adoption is in accordance with the Adoption Act Cap 20A
Tradicionalmente, en Tuvalu todavía se practica la adopción de niños en que los parientes adoptan infantes en el momento del nacimiento; pero esa adopción está de conformidad con el Capítulo 20 A de la Ley de Adopción.
Sadly, we continue to live in a world in which torture is still practiced, in which more than a billion people live in poverty, where children are still exploited and sexually abused, the elderly neglected and women denied their fundamental human rights.
Desgraciadamente, seguimos viviendo en un mundo en el que todavía se practica la tortura, en el que más de 1.000 millones de personas viven en la pobreza, en el que sigue habiendo niños que son explotados y sometidos a abusos sexuales, en el que se desatiende a los ancianos y se niega a las mujeres sus derechos humanos fundamentales.
The only evidence was in his voice, which was still practical but a shade more quiet.
Lo evidenciaba su voz, prosiguiendo todavía lo práctico, pero con una pizca más de reposo.
In India, the lack of running water led to a shameful Hindu practice that embarrassed Mahatma Gandhi (but is still practiced): forcing untouchables to carry others’ excreta in a container on their heads.
En la India, la falta de agua potable condujo a una bochornosa práctica hindú que avergonzó a Mahatma Gandhi (pero que todavía se practica): forzar a los intocables a llevar los excrementos de otros en un recipiente sobre sus cabezas.
Furthermore, in our Polynesian story of Maui and the monster eel we have learned something of the power of a magician’s phallus; and there is still practiced in Australia a lethal phallic rite of magic known as the “pointing bone,” one variety of which has been described by Géza Róheim, who writes:
Es más, en nuestra historia polinesia de Maui y el monstruo anguila hemos aprendido algo sobre el poder del falo de un hechicero, y todavía se practica en Australia un rito de magia fálica mortífero, conocido como «el hueso puntiagudo», una de cuyas versiones ha sido descrita por Géza Róheim, quien escribe:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test