Traduction de "spur development" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Both agriculture and manufacturing were labour-intensive sectors that were essential to spurring development.
Tanto la agricultura como las manufacturas son sectores de uso intensivo de mano de obra esenciales para estimular el desarrollo.
9. Effective and cost-efficient provision of extension and productivity services for SMEs encompasses the basic public goods required to spur development.
La prestación efectiva y rentable de servicios de extensión y productividad a las PYME abarca los bienes públicos básicos necesarios para estimular el desarrollo.
It can spur development, cure illnesses, increase the production of food and provide energy for our world's growing population.
Puede estimular el desarrollo, curar enfermedades, aumentar la producción de alimentos y suministrar energía a nuestra creciente población mundial.
The review and ministerial dialogue recommended strategies to spur development in the Pacific, including a call on the international community to honour its commitments, the adoption of green growth policies, the strengthening of implementation mechanisms and adequate budget allocations.
El examen y el diálogo ministerial recomendaron estrategias para estimular el desarrollo en el Pacífico, incluidas la formulación de un llamamiento a la comunidad internacional para que cumpla con sus compromisos, la adopción de políticas de crecimiento ecológico, el fortalecimiento de los mecanismos de ejecución y la asignación de un presupuesto adecuado.
An increasing number of countries had recognized the importance of ICT and were adopting or formulating ICT policies to spur development.
Cada vez son más los países que han reconocido la importancia de las TIC y están aprobando o diseñando políticas en dicha materia para estimular el desarrollo.
There is no tool to spur development and eradicate poverty and hunger among rural women other than education.
La educación es la única herramienta que existe para estimular el desarrollo y erradicar la pobreza y el hambre entre las mujeres rurales.
Formulating an agenda for development for the twenty-first century focused attention on searching questions such as the reasons for the wide variety in country experiences and the measures the international community could take to spur development and reduce poverty.
Un programa de desarrollo para el siglo XXI debe centrarse en cuestiones tales como los motivos para que exista una amplia variedad de experiencias nacionales y las medidas que podría adoptar la comunidad internacional para estimular el desarrollo y reducir la pobreza.
The potential for migration to enhance economic opportunities for individuals and their families, and to spur development for countries of origin, transit and destination, was widely acknowledged.
Se reconoció ampliamente el potencial de la migración para mejorar las oportunidades económicas de las personas y las familias, así como para estimular el desarrollo de los países de origen, tránsito y destino.
In both energy and mining sectors, critical factors that need to be addressed to spur development include increasing investment, transparency and accountability, and combating corruption.
Tanto en el sector de la energía como en el sector minero, para estimular el desarrollo será esencial, entre otras cosas, aumentar la inversión, la transparencia y la exigencia de responsabilidades, así como combatir la corrupción.
All stakeholders recognized that additional resources were needed to spur development; however, all the possible consequences of new measures envisaged to provide such resources should be analysed prior to implementation.
Todos los interesados reconocen que se necesitan recursos complementarios para estimular el desarrollo; no obstante, antes de aplicar cualquier medida nueva encaminada a dotarse de tales recursos, hay que analizar todas sus posibles consecuencias.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test