Traduction de "significant progress made" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
The significant progress made in implementing the principle of multilingualism on the Organization's website, and in increasing the amount of information available and updating its format, was helping to attract a wider and younger audience.
El progreso significativo realizado en la aplicación del principio del multilingüismo en el sitio web de la Organización, y el volumen creciente de información disponible y la actualización de su formato, está contribuyendo a atraer a un público más amplio y más joven.
The African Group expressed satisfaction with the significant progress made in 2009 in respect of overall funding for UNIDO's programmes and projects and commended the Secretariat in particular for its efforts to mobilize extrabudgetary funds for technical cooperation activities.
37. El Grupo expresa su satisfacción por los progresos significativos realizados en 2009 con respecto a la financiación general de los programas y proyectos de la ONUDI y elogia a la Secretaría en particular por su labor encaminada a movilizar fondos extrapresupuestarios para las actividades de cooperación técnica.
During the final audit, the Board noted significant progress made by the Tribunal towards IPSAS implementation but there were still some activities to be completed.
Durante la auditoría final, la Junta observó los progresos significativos realizados por el Tribunal en la aplicación de las IPSAS, pero todavía quedan algunas actividades por completar.
Israel appreciates the significant progress made in the development of the CTBT verification regime, the completion of which is a prerequisite to the entry into force of the Treaty in accordance with article IV of the Treaty.
Israel valora los progresos significativos realizados en cuanto al desarrollo del régimen de verificación del TPCEN, cuya finalización es una condición previa para la entrada en vigor del Tratado, como se estipula en el artículo IV del Tratado.
There can be no doubt that the significant progress made in democratization and the establishment within the State of the rule of law will remain fragile and will be endangered unless they are accompanied by meeting the economic, social and cultural needs of the citizens.
No caben dudas de que los progresos significativos realizados en relación con la democratización y con el establecimiento del imperio del derecho dentro del Estado seguirán siendo frágiles y se verán en peligro si no se cubren al mismo tiempo las necesidades económicas, sociales y culturales de los ciudadanos.
The Government and people of Jamaica share in the Secretary-General's celebration of the significant progress made in the area of children's health and development, specifically in the achievement of mid-decade and even some end-decade goals by various countries and regions.
El Gobierno y el pueblo de Jamaica comparten la celebración del Secretario General de los progresos significativos realizados por varios países y regiones en la esfera de la salud y el desarrollo de los niños, específicamente el logro de objetivos para mediados del decenio, e incluso algunos para finales del decenio.
63. In view of the strong political will displayed by the parties concerning their expressed readiness to cooperate in a spirit of national reconciliation, and the significant progress made to date, the assessment mission concluded that the United Nations role could be expanded to provide the support required to consolidate the peace process.
Teniendo en cuenta la firme voluntad política que han manifestado las partes al expresar su disposición a cooperar animadas de un espíritu de reconciliación nacional, y los progresos significativos realizados a la fecha, la misión de evaluación llegó a la conclusión de que era posible ampliar la función de las Naciones Unidas a fin de prestar el apoyo necesario para consolidar el proceso de paz.
37. Ms. Laohaphan (Thailand) noted with satisfaction the significant progress made in the technical cooperation activities of IAEA, despite its lack of predictable and assured resources.
37. La Sra. Laohaphan (Tailandia) observa con satisfacción el progreso significativo realizado en las actividades de cooperación técnica del OIEA, a pesar de la falta de recursos previsibles y asegurados.
179. The Board acknowledged, with appreciation, the significant progress made in the implementation of IPSAS and welcomed the fact that increased transparency would be provided in future financial statements.
El Comité Mixto reconoció con aprecio los progresos significativos realizados en la aplicación de las IPSAS y acogió con beneplácito la mayor transparencia que proporcionaría en los futuros estados financieros.
11. Despite the significant progress made on all fronts, more efforts and policies were required to fully integrate persons with disabilities into Jordanian society.
A pesar del progreso significativo realizado en todas las esferas, se precisan más esfuerzos y políticas para que las personas con discapacidad estén completamente integradas en la sociedad jordana.
36. The Committee takes note of the significant progress made in improving birth registration rates in the country.
36. El Comité toma nota de los importantes progresos realizados para mejorar la tasa de inscripción de nacimientos en el país.
Despite the significant progress made, critical challenges remained and international cooperation and coordination of efforts at all levels was crucial.
A pesar de los importantes progresos realizados, subsisten problemas fundamentales y son decisivas la cooperación internacional y la coordinación de los esfuerzos en todos los niveles.
(a) the significant progress made by many Member States in the implementation of this strategy;
a) Los importantes progresos realizados por numerosos Estados Miembros en la aplicación de esa estrategia,
All delegations expressed their satisfaction regarding the significant progress made in implementing the Accra Accord provisions in the area of investment and enterprise.
Todas las delegaciones expresaron su satisfacción por los importantes progresos realizados en la aplicación de las disposiciones del Acuerdo de Accra en materia de inversión y empresa.
We welcome the significant progress made in 1994 in agreeing on the verification regime for the CTBT.
Acogemos con agrado los importantes progresos realizados en 1994 para convenir en el régimen de verificación del tratado de prohibición completa de los ensayos.
The Committee also notes as positive the significant progress made in reducing infant and under-5 mortality rates.
También considera positivo el importante progreso realizado en la reducción de las tasas de mortalidad de los niños menores de 5 años.
It demonstrates the significant progress made in Ukraine over the past two years.
Demuestra los importantes progresos realizados en Ucrania en los últimos dos años.
In its annual report to the plenary, the Chair noted the significant progress made during 2004 in the implementation of the Kimberley Process Certification Scheme.
En su informe anual al plenario, la Presidencia señaló los importantes progresos realizados durante 2004 en la aplicación del Sistema de certificación del Proceso de Kimberley.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test