Exemples de traduction
There was a palpable difference between the most dynamic families and the poorest families of the shanty town.
Las diferencias entre las familias más dinámicas y las más pobres del barrio de chabolas son bastante considerables.
In her view, there was no clear distinction between evictions associated with violence and those which occurred in the name of development, since shantytown clearance, for example, often led to extreme violence.
En su opinión, no existe una distinción clara entre los desalojos asociados con la violencia y los efectuados en nombre del desarrollo, ya que la demolición de un barrio de chabolas, por ejemplo, suele desencadenar una extrema violencia.
What central public body kept such information? And what kinds of activity did the central or local authorities carry out in the shanty towns?
Desea saber qué organismo público central dispone de esos datos. ¿Qué tipo de actividades llevan a cabo las autoridades centrales o locales en esos barrios de chabolas?
Among these vulnerable groups, WHO mentions landless agricultural workers, workers in the informal sector, the unemployed, the urban poor living in slums or shanty towns, refugees and displaced persons.
A título de ejemplo, la OMS incluye en esos grupos vulnerables a los obreros agrícolas sin tierra, los trabajadores del sector no estructurado, los desocupados, los pobres del sector urbano que viven en tugurios o barrios de chabolas, los refugiados y las personas desplazadas.
Everywhere else, after all, shanty towns offered a minimum of housing security, at least for a week and most often for a month.
En otros sitios, los barrios de chabolas ofrecen, pese a todo, un mínimo de seguridad de alojamiento, al menos durante una semana, y con frecuencia un mes.
4. Mr. WIMER ZAMBRANO said that, like Mrs. Bonoan-Dandan, he would like statistical information about Spain's shanty towns (chabolas).
4. El Sr. WIMER ZAMBRANO, al igual que la Sra. Bonoan-Dandan, quisiera recibir datos estadísticos sobre los barrios de chabolas que existen en España.
11. Local mayors in Spain knew whether there were any shanty towns in their communes and how many people lived in them.
11. En cuanto a los barrios de chabolas, el Sr. González de Linares señala que en España los alcaldes saben si existen en sus municipios barrios de ese tipo y cuántas personas viven en ellos.
Six community groups formed in Katwe, a shanty town on the outskirts of the capital of Kampala, Uganda, developed income-generating projects and used the proceeds to provide the village with safe water and sanitation.
4. En Katwe, un barrio de chabolas del extrarradio de Kampala, capital de Uganda, se formaron seis grupos comunitarios que pusieron en marcha proyectos de generación de ingresos, con los cuales proporcionaron al barrio agua potable e instalaciones de saneamiento.
Within the cities, the displaced tend to be concentrated in the slums and shanty towns, where they find themselves among the poorest of the urban poor.
Dentro de las ciudades, el desplazamiento tiende a concentrarse en los tugurios y barrios de chabolas, donde los propios desplazados se encuentran entre los más pobres de los pobres urbanos.
In it he points out that the urban and rural poor of the world have no other choice than to live in slums, shanty towns, overcrowded tenements, and informal settlements or on the pavements.
En ese documento señala que los sectores más pobres de la población urbana y rural del mundo entero no tienen ninguna opción más que la de habitar en tugurios, barrios de chabolas, edificios sobresaturados, asentamientos precarios o en las aceras.
Runs a shanty town called Copenhagen City.
Gobierna un barrio de chabolas llamado Copenhagen City.
We drove east, through a maze of dirt roads, through shanty towns and hobo jungles of abandoned cars.
Fuimos en dirección este, por cantidad de caminos de tierra, barrios de chabolas y coches abandonados.
I was discovered as a crying baby in the streets of Londinium, that ramshackle shanty town at the mist-covered end of the world.
Me encontraron siendo un bebé, llorando en las calles de Londinium, ese destartalado barrio de chabolas en el extremo brumoso del mundo.
At first this floating city looks like a vast shanty town made of driftwood, bamboo and thatch;
Al principio, esa ciudad flotante parece un inmenso barrio de chabolas construidas con restos de naufragios, bambú y paja.
As we pulled out of Tijuana I could see bonfires being lit in the shanty towns that filled the canyons on the land side of the road.
Al salir de Tijuana, me fijé en las hogueras que la gente encendía en los barrios de chabolas al lado de la autopista.
The cats yowled excitedly and I quickened my step, only to stumble into a clearing among the shanty town of wooden buildings.
Los gatos maullaron de emoción y apreté el paso hasta que salí a un espacio abierto entre los edificios de madera del barrio de chabolas.
They just opened the bubble late one night near one of the shanty towns that had grown up around its perimeters.
Simplemente abrieron la burbuja un día, bien entrada la noche, cerca de uno de los barrios de chabolas que habían surgido en su perímetro.
She was standing at a hot-snack stall in the little shanty-town by the edge of the compound, munching chilli-pakoras contentedly.
Ella estaba de pie junto a un puesto de comida caliente en el pequeño barrio de chabolas situado al borde del complejo, masticando chilli-pakoras con satisfacción.
Oh. It's like a raccoon shanty town.
- Es como una villa miseria.
We caught up with the hit squad at a shanty town lift-port down in the suburbs. Thirty of them.
Alcanzamos al grupo que nos atacó en un villorrio con un aeródromo situado en las afueras. Eran treinta en total.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test