Traduction de "settle differences" à espagnol
Exemples de traduction
The Council condemns in the strongest terms such use of force to settle differences or address grievances and, bearing in mind the position of the African Union on unconstitutional changes of government, as stated in the 1999 Algiers Declaration and the 2000 Lomé Declaration, calls upon the Guinean-Bissau parties to refrain from attempting to seize power in Guinea-Bissau by force.
El Consejo condena en los términos más enérgicos esa utilización de la fuerza para resolver diferencias o dirimir reclamaciones y, teniendo presente la posición de la Unión Africana sobre los cambios de gobierno inconstitucionales, expuesta en la Decisión de Argel de 1999 y la Declaración de Lomé de 2000, exhorta a las partes en Guinea-Bissau a que se abstengan de todo intento de asumir el poder por la fuerza.
The Commission's suggestion in the annex to the recommendation that such a mechanism could make proposals in order to settle differences of opinion concerning reservations might be interpreted as implying that such mechanisms could play the role of a dispute settlement body.
La afirmación de la CDI contenida en el anexo de la recomendación de que ese mecanismo podría hacer propuestas para resolver diferencias de opinión en relación con reservas podría interpretarse en el sentido de que implica que esos mecanismos pueden desempeñar el papel de un órgano de solución de controversias.
Negotiations between parties to a dispute remain the best way to settle differences.
Las negociaciones entre las partes de una controversia siguen siendo la mejor manera de resolver diferencias.
In its press statement, issued on the same day, the Council condemned the use of forces to settle differences or address long-standing grievances in the military sector and also called on the international community to maintain confidence in the process of democratic consolidation in the country.
En su comunicado de prensa, dado a conocer el mismo día, el Consejo condenó la utilización de la fuerza para resolver diferencias o dirimir reclamaciones que existían de larga data en el sector militar y también exhortó a la comunidad internacional a mantener la confianza en el proceso de consolidación democrática en el país.
In response to developments in Guinea-Bissau that had led to the killing, on 6 October, of the Armed Forces Chief of Staff and the Chief of Human Resources, the Security Council adopted, on 2 November, a presidential statement (S/PRST/2004/41), in which it condemned in the strongest terms such use of force to settle differences or address grievances.
En respuesta a los acontecimientos ocurridos en Guinea-Bissau que dieron lugar al asesinato, el 6 de octubre, del Jefe de Estado Mayor de las Fuerzas Armadas y del Jefe de Recursos Humanos, el Consejo de Seguridad aprobó, el 2 de noviembre, una declaración del Presidente (S/PRST/2004/41) en la que condenó en los términos más enérgicos esa utilización de la fuerza para resolver diferencias o dirimir reclamaciones.
Regional organizations could also advance the rule of law by providing forums for their member countries to discuss regional issues and settle differences peacefully.
Las organizaciones regionales también pueden promover el estado de derecho organizando foros donde los países miembros puedan debatir los problemas de la región y resolver sus diferencias pacíficamente.
Some delegations also suggested that States were not obligated to accept reservations and that there was thus no need for a mechanism to settle differences of views on such matters.
Algunas delegaciones sugirieron también que los Estados no estaban obligados a aceptar reservas y que por lo tanto no había necesidad de contar con un mecanismo para resolver las diferencias de opinión sobre esas cuestiones.
The Ombudsman always points out to services for the protection of the rights of the child that in settling differences between adults the child's interests must be given the first priority.
288. El Defensor siempre indica a los servicios de protección de los derechos del niño que al resolver las diferencias entre los adultos debe darse la máxima prioridad a los intereses del niño.
It requires scientific inputs from many disciplines; in particular, in the coastal areas, it requires an understanding of the interactions of land and water, of the factors affecting water quality and of the basis for settling differences on the use of the coastal areas, in both their seaward and landward parts.
Ello requiere la contribución científica de muchas disciplinas; en particular, en las zonas costeras, exige una comprensión de las interacciones de la tierra y el agua, de los factores que afectan a la calidad del agua y de la base para resolver las diferencias en relación con la utilización de las zonas costeras, tanto en zonas que dan al mar como en zonas que dan a la tierra.
Reaffirming that there can be no peace in Central America without sustainable development or democracy, which are essential for ensuring the process of change in the region, and recognizing the importance of settling differences by means of dialogue, negotiation and respect for the legitimate interests of all States, with full respect for the principles of self-determination and non-intervention,
Reafirmando que en Centroamérica no puede haber paz sin desarrollo sostenible ni democracia, que son objetivos fundamentales para asegurar los procesos de transformación en la región, y reconociendo la importancia de resolver sus diferencias por medio del diálogo, la negociación y el respeto a los intereses legítimos de todos los Estados, con pleno respeto por los principios de la libre determinación y la no intervención,
On the other hand, the establishment of various "observatories" on reservations to treaties would be ineffectual; in practice, it was States parties to treaties that would decide the means of settling differences of views in the matter of reservations.
En cambio, el establecimiento de distintos "observatorios" en materia de reservas a los tratados no sería eficaz; en la práctica, los Estados partes en los tratados decidirán las formas de resolver las diferencias de opinión en relación con las reservas.
62. Furthermore, this strategy will seek to foster an intensified dialogue between the international community and the country's main political forces in order to settle differences and conflicts by peaceful negotiation, without resort to violence and war.
62. Por otra parte, esta estrategia procurará instaurar un diálogo más intenso entre la comunidad internacional y las principales fuerzas políticas del país con miras a resolver las diferencias y los conflictos por el camino pacífico de la negociación, sin recurrir a la violencia ni a la guerra.
159.1. This bill has also provided for a new mechanism of serving the rulings, some criminal rules in articles 44 to 51, and the establishment of counseling centers with a view to consolidating the family foundation, settling differences and making peace and compromise between the husband and the wife and also using the views of experts before divorce in order to avert any hasty decision which might hurt the family foundation.
159.1 Este proyecto de ley prevé asimismo un nuevo mecanismo de comunicar las resoluciones, diversas normas penales en los artículos 44 y 51, y la creación de centros de asesoramiento con el fin de consolidar la institución familiar, resolver las diferencias, reconciliar y poner de acuerdo a los cónyuges, y recabar la opinión de los expertos entes del divorcio con objeto de evitar decisiones apresuradas que puedan poner en peligro la institución familiar.
Only a demonstrated commitment by the parties to refrain from inflammatory statements, uphold the Comprehensive Peace Agreement ceasefire mechanisms and engage in dialogue to settle differences will succeed in maintaining peace.
Solo se conseguirá mantener la paz si las partes demuestran que están resueltas a abstenerse de hacer declaraciones inflamatorias, defender los mecanismos de cesación del fuego previstos en el Acuerdo General de Paz y entablar un diálogo para resolver las diferencias.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test