Traduction de "purposefulness" à espagnol
Exemples de traduction
Purpose of the Decision Guidance Document
Finalidad del documento de orientación para la adopción de decisiones
Decision/purpose
Decisión/propósito
That decision was made with serious purpose.
Esa decisión se hizo con un propósito serio.
All right, let's move with a purpose.
Bueno, hay que movernos con decisión.
- I am constant to my purposes.
- Mi decisión es firme.
A man of purpose who makes decisions and it's not to be challenged!
¡Un hombre decidido que toma decisiones y al que no se debe desafiar!
There is something fantastically purposeful about this car.
Hay un algo de fantástica decisión en este coche.
The Fuhrer and those around him have used the country for their own purposes, and led us down the wrong path!
El Gran General está tomando decisiones incorrectas que le manipulan.
Our purpose is clear... our resolve unshakable.
Nuestro propósito es claro nuestra decisión inquebrantable.
Even now I believe that all its decisions ... led to my purpose.
Incluso ahora, no crees que todas tus decisiones llevan a mi propósito.
I am at your disposal for whatever purposes you wish.
Quedo a vuestros pies para la decisión que prefiráis tomar.
Know how many people disappear on purpose each year? 2,000.
Sabe cuántas personas desaparecen por decisión propia cada año en Francia?
If I'm to keep their hearts, surely I have to act decisively with confidence and some purpose.
Si quiero conservar sus corazones, debo actuar con decisión, confianza y determinación.
intended and purposed,
decisión y propósito,
strength of purpose carried him on.
la fuerza de su decisión lo impulsaba.
Has not my purpose proved good?
¿No ha resultado buena mi decisión?
he approved my purpose with a nod.
Él aprobó mi decisión con una inclinación de cabeza.
I hope this will suit your purpose.
Espero que mi decisión te ayude en tus propósitos.
Being an “on-purpose” person starts with a decision.
Ser una persona «a propósito» comienza con una decisión.
Order, discipline, purpose, goal, destiny?
¿Orden, disciplina, decisión, objetivo, destino?
He moved with the blank mindless purpose of a robot.
Se movía con la decisión carente de objeto de un robot.
his purpose bent or swayed his choice.
pudieron doblegar su voluntad o torcer su decisión.
It does not serve any purpose inherent to the investigation.
Ese método no tiene ninguna utilidad inherente a la investigación.
(c) Purpose or use of data collected;
c) Finalidad o utilidad de los datos recogidos;
usefulness of the list for classification purposes;
- utilidad de la lista con fines de clasificación;
II. Purposes and usefulness of provisional application
II. Propósitos y utilidad de la aplicación provisional
Others thought it served no useful purpose and might be misleading.
Otros opinaron que ese procedimiento no sería de utilidad y podría inducir a error.
(d) Cases of expropriation for a public purpose;
d) Las expropiaciones por causas de utilidad pública;
ITS UTILITY AND CONTRIBUTION TO FULFILLING THE OBJECT AND PURPOSE OF THE CONVENTION BETWEEN 2003-2005
SU UTILIDAD Y CONTRIBUCIÓN AL OBJETO Y EL FIN DE LA
FIM should serve the purpose.
El FINAUT puede ser de utilidad para esta finalidad.
Purposes and usefulness of provisional application
Propósitos y utilidad de la aplicación provisional
The findings of this assessment will also be valuable for communications planning purposes;
Las conclusiones de esta evaluación también serán de utilidad para la planificación de las comunicaciones;
- They serve a purpose
- Tienen su utilidad.
It serves no useful purpose.
No tiene ninguna utilidad.
I want for you to find your purpose,
Para que encuentres tu utilidad.
They maybe yet some purpose.
Puede que aún sean de utilidad.
This device serves no purpose.
Este dispositivo carece de utilidad.
She will serve a better purpose.
Viva nos será de mayor utilidad.
killing you would serve no purpose.
matarte no tendría ninguna utilidad.
A hobby should serve any particular purpose really.
Sería de gran utilidad.
And what public purpose does this serve?
¿Qué utilidad tiene para el público?
These questions serve no purpose.
Esas preguntas no tienen ninguna utilidad.
And of what purpose are they?
—¿Y qué utilidad tienen?
Isn’t that purpose?”
¿No es eso utilidad?
And no obvious purpose.
Ni una utilidad muy clara.
What purpose does it serve?
¿Qué utilidad tiene?
Everything had a purpose and a usefulness.
Todo tenía un sentido y una utilidad.
What would be the point, the use, the purpose?
¿Qué sentido tendría, qué utilidad, qué propósito?
“Is that all people are? Their purpose? Their use?”
—¿A eso se reduce la gente? ¿A su propósito? ¿A su utilidad?
“Exactly.” “And that purpose, as such, is but a secondary element in naming.” “Exactly. For purpose alone, numbers are enough.
—Así es. —Y que la utilidad no pasa de ser un elemento de segunda categoría. —Así es. A efectos de utilidad, con usar números está todo arreglado.
‘We can’t compromise on strength or purpose.
No podemos renunciar a la fuerza o a la utilidad.
Meaning and purpose of the provision
Significado y propósito de la disposición
(Jeremy voiceover) All life has meaning and purpose.
Nuestra vida tiene un significado y un propósito.
And furthermore, this dream has a clear purpose.
Y este sueño tiene un significado claro.
"Their life has a meaning, a purpose."
Su vida tiene un significado, un objetivo.
I've been looking for purpose, for meaning.
He estado buscando un propósito, un significado.
"I'm having difficulty finding purpose or meaning."
"Estoy teniendo dificultades para encontrar un propósito o significado".
There's meaning and purpose to everything he does.
Todo lo que hace tiene un propósito y significado.
Meaning and purpose.
Significado y propósito.
All life has meaning and purpose.
Toda vida tiene significado y propósito.
I see innocence and purpose and meaning.
Veo inocencia y propósito, y significado.
They're a shape, a purpose, a meaning.
Son una forma, un propósito, un significado.
But it had a second purpose.
Pero tenía un segundo significado.
Things had meaning and purpose.
Las cosas tenían significado y propósito.
Their deaths would serve no purpose.
Sus muertes no tendrán ningún significado.
Do you think there is no meaning in all this? No purpose?
¿Crees que esto no tiene un significado, una finalidad?
There was no purpose of any kind about it, no meaning.
No había en ellos propósito de ningún género, ni significado alguno.
Every gesture carries purpose and meaning.
Cada gesto supone un propósito y tiene un significado.
To give the world some sense of purpose or meaning.
Para darle al mundo un sentido, un propósito, un significado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test