Traduction de "purposeful" à espagnol
Exemples de traduction
adjectif
We do not consider that the embargo serves any useful purpose.
No creemos que el embargo sirva a ningún propósito útil.
In this context the use of dual-purpose technologies was particularly fruitful.
En este contexto el uso de tecnologías bifuncionales era particularmente útil.
It was useful in that it treated object and purpose as a single concept.
Es útil porque trata el objeto y el fin como un único concepto.
More useful and simplified reporting for governance purposes is required
Se necesita una información más útil y simplificada para mejorar la gobernanza
Its continuation therefore cannot serve any useful purpose.
Por lo tanto, su continuación no puede servir para ningún propósito útil.
It would be helpful if more time were allowed for this purpose.
Sería útil dedicar más tiempo a ello.
The purposes and principles of the Charter provided useful guidance in that regard.
Los propósitos y principios de la Carta brindan una útil guía al respecto.
It thus forms a useful, representative measure of technological effort for our purposes.
Por lo tanto, para nuestros fines, es una medida útil y representativa del esfuerzo tecnológico.
It serves no useful purpose.
No sirve a ningún propósito útil.
It will also provide useful information for planning and evaluation purposes.
También proporcionará información útil para fines de planificación y evaluación.
When it serves my purpose, not before.
Cuando me sea útil, antes no.
And yet the sequencing is purposeful,
Sin embargo, la secuencia es útil,
That can serve no useful purpose.
Eso no puede servir a ningún propósito útil.
Well, you know, it serves the purpose.
- Tú sabes, es algo útil.
Is there an useful purpose in this?
¿Hay un propósito útil en esto?
You mean she served your purpose.
Quieres decir que te fue útil a ti.
For medicinal purposes, perhaps it may be useful.
Quizá sea útil a efectos medicinales.
He may serve my purpose.
- Puede serme útil.
It has no useful purpose.
No es un arma útil.
Guess I'd served my purpose.
Supongo que ya no le era útil.
They serve no useful purpose.
No tienen ningún propósito útil.
The lie had served its purpose.
La mentira había sido útil.
It could be a purposeful temptation.
Podría ser una tentación útil.
Your explanation has served a most useful purpose.
Su explicación ha sido de lo más útil.
But he has served my purpose very well.
Pero me ha resultado muy útil.
No. But it may conceivably serve a purpose.
—No, pero puede ser útil a mis propósitos.
    “One useful purpose,” said Suma.
—Un objetivo muy útil —asintió Suma—.
The odor itself serves a useful purpose.
El olor cumple un propósito útil.
adjectif
The Government was determined not to allow the country to be used by paedophiles for sex purposes.
El Gobierno está decidido a no permitir que el país sea utilizado por pederastas con fines sexuales.
Having decided that a preparatory commission should be established for the fulfilment of these purposes,
Habiendo decidido establecer una comisión preparatoria para esos efectos,
We intend to ensure that our voice on the Board is a strong and purposeful one.
Tenemos la intención de que nuestra voz en la Junta sea fuerte y decidida.
Purposeful, clear law enforcement is needed.
Es necesario hacer cumplir la ley en forma decidida y clara.
It also equips women to become self-reliant, purposeful and proud.
Asimismo, prepara a las mujeres para ser independientes y decididas y para estar orgullosas de sí mismas.
Tested, it has become more resolute in its purpose and courage.
Una vez puesto a prueba, ha mostrado ser más decidido en su propósito y valentía.
I have decided to give additional funds to the UNDP for that purpose.
Con ese propósito, he decidido otorgar fondos adicionales al PNUD.
The purpose is for the decision of the Synod to enter into force on 1 January 2004.
El Sínodo ha decidido que el sistema entre en vigor el 1º de enero de 2004.
Goodsell looks quick, purposeful.
Goodsell parece rápido, decidido.
To-morrow, as he purposes.
Mañana. Así lo ha decidido.
And he's walking with purpose.
Y viene andando decidido.
Not very handsome, but... purposeful.
No es muy atractivo, pero... es decidido.
Purposeful, but still feminine.
Decidido, pero femenino.
Since I do purpose to marry...
Estoy decidido a casarme,..
"CC Bloom's performance is both promising and purposeful."
Es prometedora y decidida.
True-hearted determined full of purpose.
Leal decidido lleno de propósito.
But you guys surround me, very purposeful.
Pero rodéenme, muy decididos.
Relaxed, assured, and purposeful.
Tranquilo, seguro y decidido.
It wasn’t that they didn’t talk to us on purpose.
No era que hubieran decidido no hablar con nosotros.
His stride was long, purposeful.
Su paso era largo y decidido.
She, purposeful, strong, beautiful.
Ella, decidida, fuerte, bella.
But purposeful. Intended to communicate something.
Pero decidida. Con la intención de comunicar algo.
They started walking with purpose.
Se encaminaron con paso decidido hacia ellos.
By willful—and purposeful—obedience.
Por medio de obediencia deliberada y decidida.
She is more confident, full of purpose.
Es más segura de sí misma, más decidida.
He moved with quick, purposeful strides.
Sus zancadas eran rápidas y decididas.
Scottie is writing down something with purpose.
Scottie está anotando algo, muy decidida.
adjectif
of certain racial groups for the purpose of guaranteeing them
y la protección adecuados de determinados grupos raciales con
Purposeful, self-possessed and gregarious.
"Determinado, vehemente, y gregario."
He follows a pattern and there's purpose in it.
-Bobadas. Sigue un patrón con intención determinada.
But the purpose of the kidnapping has not been completely determined.
Pero el objetivo del secuestro no ha sido completamente determinado.
Never before had I such a sense of purpose.
Nunca antes me había sentido tan determinado.
Hard-working when there's a purpose.
Son trabajadores, cuando hay un fin determinado.
- We can assume, not without a purpose.
- Claro está que con un fin determinado.
"I'm asking if you think she bit you on purpose?"
¿No pensó que lo hacía con un objetivo determinado?
No one in condition to halt a man of purpose.
Nadie en condiciones de detener a un hombre determinado.
So, it has served a certain purpose.
Por lo tanto, ha servido a un determinado propósito.
Solid health and purposeful direction.
Salud sólida y dirección determinada.
I didn't have any purpose.
No tenía un propósito determinado.
He spoke to some purpose.
Habló con determinado propósito.
At least, not that way and of a purpose.
Por lo menos como tal y con determinado propósito.
my mother, impatient, purposeful and intense.
mi madre, impaciente, determinada e intensa.
And there is a Purpose in this as well which we haven’t yet ascertained.
Y también esto tiene un propósito que aún no hemos determinado.
man's life was purposeful motion;
la vida humana es un movimiento con propósito determinado.
an occasion of keeping awake for a purpose
ocasión para mantenerse despierto con un determinado propósito,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test