Traduction de "problems experiencing" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
It will serve as a model for integrated actions, at all levels, to address more effectively problems experienced by young people in various settings and to enhance their participation in society.
Servirá de modelo para la adopción de medidas integradas a todos los niveles a fin de abocarse con más eficacia a problemas que experimentan los jóvenes en diversos ámbitos y afianzar su participación en la sociedad.
It is to be noted that many of the problems experienced by peacekeeping operationPKOs in the application of the RBB framework are not different from those experienced by other organizations of the United Nations system, which are also trying to implement a results-based approach in more stable environments.
Cabe señalar que muchos de los problemas que experimentan las operaciones de mantenimiento de la paz en la aplicación del marco de presupuestación basada en los resultados no difieren mucho de las dificultades de otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas que también intentan aplicar ese enfoque en entornos más estables.
The Panel on Space Weather also emphazises the importance of bringing together the scientific and engineering communities to better understand the problems experienced by modern systems and encourage greater awareness of space weather among the operators and owners of affected systems.
El Grupo sobre meteorología espacial destaca asimismo la importancia de reunir a las comunidades científicas y técnicas para comprender mejor los problemas que experimentan los sistemas modernos y fomentar un mayor conocimiento de la meteorología espacial entre los explotadores y propietarios de los sistemas afectados.
She wondered why no information on women whose gender identity had been reassigned was included in the report, as alternative reports referred to the problems experienced by those women.
Cabe preguntarse por qué no se ha incluido información sobre las mujeres que han sido objeto de una reasignación de su identidad de género, pues en los informes paralelos se mencionan los problemas que experimentan esas mujeres.
Another problem experienced by many migrants is that they are tricked by the recruitment agency and are offered a tourist visa rather than a work visa.
Otro de los problemas que experimentan muchos migrantes es que las agencias de contratación los engañan y les ofrecen un visado de turista en lugar de un visado de trabajo.
That was especially significant given the problems experienced by children in trauma and their need for psychological rehabilitation.
Ello reviste especial importancia en vista de los problemas que experimentan los niños con traumas y de su necesidad de rehabilitación psicológica.
(d) Obtain feedback on problems experienced by users of the FMT and address these problems accordingly; and
d) Obtenga información sobre los problemas que experimentan los usuarios del mecanismo y aborde dichos problemas como corresponda; y
Resentment and stigmatization were among the many problems experienced by refugees, and efforts should be made to educate local populations, especially in host countries, with regard to the plight of such peoples.
El resentimiento y la estigmatización son algunos de los numerosos problemas que experimentan los refugiados; se han de realizar esfuerzos por informar a las poblaciones locales, especialmente a los países de asilo, sobre la difícil situación de dichas poblaciones.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test