Traduction de "off and landing" à espagnol
Exemples de traduction
- Restrictions on aircraft taking off from, landing in or flying over the territory of the United Kingdom.
- La restricción del despegue, el aterrizaje y el sobrevuelo de aviones en el territorio del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte.
Taking off and landing
Despegue y aterrizaje
Take-off and landing operations take place in airspace.
Las operaciones de despegue y aterrizaje tienen lugar en el espacio aéreo.
There are no regulations or, at least, no codification of regulations governing the take-off and landing phases of aerospace objects.
No existe reglamentación o, si se quiere, codificación de normas aplicables a las fases de despegue y aterrizaje de objetos aeroespaciales.
The first unauthorized take-off and landing occurred in an area controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina.
El despegue y aterrizaje ocurrieron la primera vez en una zona controlada por el Gobierno de Bosnia y Herzegovina.
If the aim is one of simplification of the regime, there is no need to make special provision for the take-off and landing phases.
Si el objetivo es simplificar el régimen, no hay necesidades de adoptar disposiciones especiales para las fases de despegue y aterrizaje.
This information concerns the aircrafts' take-off and landing times.
La información se refería a las horas de despegue y aterrizaje de los aviones.
The second take-off and landing is covered in serial No. 1285.
El despegue y aterrizaje ocurridos la segunda vez se mencionan con el número de orden 1285.
The Commissioner also prohibited the use of handcuffs during take-off and landing in the case of deportations by air.
Cuando la expulsión se efectúa por avión, el Comisario también prohíbe el uso de esposas durante el despegue y aterrizaje.
We are not aware of any special regulations governing take-off and landing or the departure of space objects from airspace or their return to it.
No se conocen normas sobre despegue y aterrizaje o abandono y retorno de objetos espaciales al espacio aéreo.
S-T-O-L. Short Take-Off and Landing.
- STOL, despegue y aterrizaje cortos en inglés.
Now, all take-offs and landings occur in and around whatever godforsaken place we're at war with that day.
Todos los despegues y aterrizajes suceden... dentro y alrededor del lugar inhóspito con el que estemos en guerra ese día.
Every take-off and landing was hazardous.
Cada despegue y aterrizaje entrañaba riesgos.
Tex called it a STOL, acronym for Short Take Off and Landing.
Tex lo llamaba un DYAR, siglas que significaban Despegue y Aterrizaje Rápido.
But I had not taken into account that without air traffic, take-offs and landings are no problem.
Pero no había tenido en cuenta que sin tráfico aéreo, despegues y aterrizajes no presentaban problema.
These were the take-off and landing pits, the drydock and construction pits of the shipyards.
Esos eran los pozos de despegue y aterrizaje, los diques secos y pozos de construcción de los astilleros.
How are those engines going to stand up under so many take-offs and landings with heavy loads?
¿Qué tal resistirán sus motores con tantos despegues y aterrizajes, y con una carga pesada?
The numerous take-offs and landings with heavy loads placed unmerciful stress on engines, brakes, tires.
Los numerosos despegues y aterrizajes con pesadas cargas sometían a un esfuerzo despiadado motores, frenos y neumáticos.
In the modern world of civil aviation getting a take-off and landing slot was what counted. Miss.
En el mundo de la moderna aviación civil lo que contaba no era el horario programado, sino el de la autorización de despegue y aterrizaje.
At the Tempelhof elevated station, throngs gathered each day to watch the Gooney Birds take off and land.
En la estación del tren elevado de Tempelhof se reunían todos los días grupos de personas a contemplar los despegues y aterrizajes de los «Gooney Birds».
You saw a Canadair CL-227 VTOL RPV. Vertical Take-Off and Landing, Re- motely Piloted Vehicle. It has a range of thirty miles-miles, what a silly measurement.
—Esto es un Vehículo a Control Remoto de Despegue y Aterrizaje Vertical Canadair CL-227. Tiene un radio de treinta millas…, millas, qué estúpida medida de longitud.
At RAF Snitterfield, near Stratford-upon-Avon, I flew at night for an hour on ‘circuits and bumps’ (take-off and landing practice) in an Airspeed Oxford trainer.
En el campamento de la raf en Snitterfield, cerca de Stratford-upon-Avon, estuve volando por la noche durante una hora haciendo «circuitos y baches» (prácticas de despegue y aterrizaje) en un avión de entrenamiento Oxford Airspeed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test