Traduction de "takeoff and landing" à espagnol
Takeoff and landing
Exemples de traduction
This action was based on an internal review of language requirements conducted by the Mission Support Division, which resulted in the consolidation of resources based on the shift in focus from the pool of resources to the core tasks performed by Language Assistants; (b) the Force made significant progress in the development of its logistics infrastructure, including the consolidation of warehousing arrangements, and the creation of a safe environment for takeoff and landing operations of its fleet of helicopters; (c) other infrastructure works have focused on improving the welfare and recreation conditions of Force personnel, particularly senior military personnel and 237 military staff officers; and (d) the Force consolidated its oversight of asset lifecycle functions in the Property Management Section/Integrated Support Services for improved management of asset disposal.
Esta medida se basó en un examen interno de las necesidades lingüísticas efectuado por la División de Apoyo a la Misión que dio como resultado la consolidación de los recursos basándose en que el énfasis pasó de la puesta en común de los recursos a las tareas esenciales llevadas a cabo por los Auxiliares de Idiomas; b) la Fuerza progresó considerablemente en el desarrollo de su infraestructura logística, incluida la consolidación de los arreglos para el almacenamiento, y la creación de un entorno seguro para las operaciones de despegue y aterrizaje de su flota de helicópteros; c) otras labores de infraestructura se han centrado en mejorar el bienestar y el entorno de descanso del personal de la Fuerza, en particular el personal militar de alta graduación y 237 oficiales de Estado Mayor; y d) la Fuerza consolidó sus funciones de supervisión del ciclo de vida de los bienes en la Sección de Gestión de Bienes de los Servicios Integrados de Apoyo para mejorar la gestión de la enajenación de activos.
Any helicopter wishing to fly over Andorran airspace must obtain specific authorization from the Department of Transport and Energy of the Ministry of Economic Affairs indicating the date, hour, type of mission, flight path and takeoff and landing points in accordance with the 2 April 1992 Decree concerning the use of helicopters in the Principality of Andorra.
Todo helicóptero que desee sobrevolar el espacio aéreo de Andorra debe obtener una autorización específica otorgada por el Servicio de Transporte y Energía del Ministerio de Economía, en el que conste la fecha, la hora, el tipo de misión, el trayecto y los lugares de despegue y aterrizaje, de conformidad con lo dispuesto en el Decreto relativo a la utilización de helicópteros en el Principado de Andorra, de 2 de abril de 1992.
- That's during takeoffs and landings.
- Durante despegues y aterrizajes.
Between takeoff and landing, we have our time together, but that's all we get.
Entre despegue y aterrizaje, pasamos tiempo juntos. Eso es todo.
- Why, the schedule of our takeoffs and landings.
Los horarios de nuestros despegues y aterrizajes.
These VTOL aircraft (or Vertical Takeoff and Landing) are used to transport passengers and freight.
Estos aviones VTOL (o despegue y aterrizaje vertical) se utilizan para el transporte de pasajeros y el flete.
This schedule is a list of your takeoff and landings.
Esta tabla es una lista de sus despegues y aterrizajes.
There were no wheels for takeoffs or landings.
No tenía tren de despegue y aterrizaje ni ruedas.
visibility at the airports hampered takeoffs and landings;
faltaba la visibilidad en los aeropuertos, lo que dificultaba los despegues y aterrizajes.
The heat of takeoffs and landings would disturb the Outsiders.
El calor desprendido en los despegues y aterrizajes podría molestar a los Forasteros.
“You document every takeoff and landing that occurs during business hours?” he asked.
—¿Documenta cada despegue y aterrizaje que se produce en sus horas de trabajo? —preguntó.
the pilot replied. "Vertical takeoff and landing, made in Italy, Scinletti 440.
—En efecto —respondió el piloto, orgulloso—. Un VTOL modelo Scinletti cuatrocientos cuarenta de fabricación italiana. Despegue y aterrizaje vertical.
The single aircraft that made the most takeoffs and landings had the tail number Bosch had written down earlier—the jump plane.
La aeronave que hacía más despegues y aterrizajes tenía el número de cola que Bosch había anotado antes: la avioneta de paracaidismo.
I had to put on a pair of grade one sunglasses, out of the packet of twenty which every pilot carries for working near suns during takeoff and landing.
Tuve que colocarme un par de anteojos de grado uno, que tomé del paquete de veinte de los que suelen llevar los pilotos cuando trabajan cerca de los soles, en el despegue y aterrizaje.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test