Traduction de "masked" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
adjectif
Two men were masked and armed with guns.
Dos de ellos estaban enmascarados y llevaban pistola.
Shot in the head and chest by three masked gunmen.
Muerto a tiros en la cabeza y el pecho por tres enmascarados.
Shot dead by two masked men in his barber shop.
Muerto a tiros por dos hombres enmascarados en su peluquería.
After the shooting, the masked men fled.
Después del tiroteo, los hombres enmascarados huyeron.
Killed by masked men. (H, 24 Oct. 1993)
Asesinado por hombres enmascarados. (H, 24 de octubre de 1993)
Shot by two masked men.
Herido de bala por dos enmascarados.
Three masked youths were arrested.
Tres jóvenes enmascarados fueron arrestados.
Shot in the head by masked men.
Baleado en la cabeza por enmascarados.
Masked. (H, JP, 26 December 1993)
Enmascarado. (H, JP, 26 de diciembre de 1993)
He was shot at 4 a.m. The masked men came in a military vehicle.
Los hombres enmascarados vinieron en un vehículo militar.
The masked raiders?
¿Los jinetes enmascarados?
Escapes, masked goons.
Escapes, matones enmascarados.
The masked man?
El hombre enmascarado...
A masked raider!
¡Un jinete enmascarado!
My masked avenger.
Mi vengador enmascarado.
and masked avengers
y vengadores enmascarados
The Masked Warrior.
El Guerrero Enmascarado.
Masked Warrior beaten
GUERRERO ENMASCARADO DERROTADO.
The Masked Bandit.
- ¡El Bandido Enmascarado!
The masked Galician.
—El gallego enmascarado.
It was the masked man!
¡Fue el hombre enmascarado!
“Who was that masked man?”
—¿Quién era el enmascarado?
Masked by his youth.
Enmascarado por su juventud.
but why was he, too, masked?
pero ¿por qué iba también enmascarado?
Relictus was masked again.
Relictus estaba enmascarado de nuevo.
The Masked commanded crisply.
—ordenó el Enmascarado tajante.
adjectif
2.2 The complainant was arrested in a violent manner at 5 a.m. in his home by masked police.
2.2 El autor fue detenido violentamente a las 5 de la madrugada en su domicilio por unos policías encapuchados.
He stated that three masked persons armed with rifles and riding on motorcycles had intercepted and abducted him.
Declaró que tres individuos encapuchados y armados con fusiles a bordo de motos lo habían interceptado y secuestrado.
5. No pictures were found to shed light on the perpetrators' identity; witnesses saw masked men only.
5. Las fotografías no sirvieron para determinar la identidad de los autores; los testigos solo vieron a hombres encapuchados.
The next day he was taken home by some 20 uniformed and masked police officers and two plain clothes police officers.
Al día siguiente, fue llevado de vuelta a su domicilio por una veintena de policías uniformados y encapuchados y dos agentes vestidos de civil.
It adds that the evictions are carried out both by private claimants and by the State, and that armed and masked civilians acting as a back-up force to the police and military have been a constant presence.
Además, los desalojos eran llevados a cabo tanto por reclamantes privados como por el propio Estado, y era constante la participación de civiles armados y encapuchados como fuerza de apoyo de policías y militares.
As to who tied the noose around the President's neck on the day of sacrifice and hanged him, those people wore masks.
En cuanto a quién ató la soga en torno al cuello del Presidente el día de su sacrificio y quién lo ahorcó, esas personas estaban encapuchadas.
118. At 2100 hours, Rida Ayub bin Muhammad was shot dead by masked persons.
A las 21.00 horas, unos encapuchados dispararon y mataron a Muhammad Rida Ayub.
Some of the civilians living near the village said that they had seen a group of masked men entering the village after the law enforcement forces left.
Algunos de los civiles que vivían cerca de la aldea dijeron que habían visto entrar a un grupo de encapuchados en la aldea después de que se marcharan las fuerzas del orden público.
Oh, Michel! After you went away, a masked man came in.
Michel, después de que te fueras, entró un hombre encapuchado.
They didn't wear masks, did they?
Muy bien. ¿Iban encapuchados?
A masked man with a revolver.
Un hombre encapuchado con un revolver.
YOU MET HIM. HE WORE A SKI MASK
Iba encapuchado y dio una conferencia en Dorset.
You know if you didn't say something like that in the next five minutes, several large men in ski masks were going to come out and beat you up.
Sino hubieras dicho algo así, en los próximos 5 minutos, unos hombres encapuchados iban a golpearte.
- He had a mask on, but the voice.
- Iba encapuchado, pero por la voz.
6-9, Masked individuals have been spotted around the northbound gas station,
6-9 individuos encapuchados han sido localizados en proximidades de la estación de servicio en el Norte.
I saw the masked man, but I couldn't catch him.
He visto al encapuchado, pero no he podido atraparlo.
He'll be the tough guy, the gangster, the masked man with a gun, the hero.
Siendo un delincuente, un encapuchado armado, un héroe.
shouted a masked Death Eater, pointing.
¾gritó un mortifago encapuchado, señalándolos.
The journalist nodded and extended the microphone under the nose of another ski mask.
La periodista asintió y le puso el micrófono a otro encapuchado.
Draco was on the upper landing, pleading with anoter masked Death Eater.
Draco estaba en el rellano superior, suplicando a otro mortifago encapuchado.
      Higher the cowled head lifted and the shadows that masked the being's face fell away.
Levantó aún más la cabeza encapuchada y las sombras que le cubrían el rostro desaparecieron.
“We’re not afraid of anything,” Lollipop confirmed, and all those ski-masked heads nodded in unison.
—No tenemos miedo de nada —confirmó Lollipop y todas las cabezas encapuchadas asintieron.
The ski masks all turned toward the young man who had retracted his leadership.
Los encapuchados se volvieron hacia el muchacho que había negado ser el líder.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test