Traduction de "mask it" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Critically, it contributes significantly to a global change in the perception of FGM as a clear human rights violation against millions of women around the world, instead of masking it merely as a cultural, religious or public health issue.
De forma crítica, contribuye considerablemente a un cambio global en la percepción de la mutilación genital femenina como una violación evidente de los derechos humanos perpetrada contra millones de mujeres, en lugar de simplemente enmascararla como un asunto de índole cultural, religioso o de salud pública.
You have to mask it with this 'fair trial’ mierda.
Tienes que enmascararla con esa mierda del «juicio justo».
“Pretty sure there’s enough smoke to mask it,” Landon said.
—Yo diría que hay suficiente humo para enmascararla —dijo Landon.
Nothing is ever hidden from your face, no matter how much you try to mask it.
Se te ve absolutamente todo en la cara, por mucho que intentes enmascararlo.
True, the Mouser thought, the stench was growing stronger despite all his attempts to mask it.
Era cierto, se dijo el Ratonero, que el hedor aumentaba a pesar de todos sus intentos de enmascararlo.
Ignorance, incapacity of insight, dull complacency, such things too must be masked, their manifestations denied.
La ignorancia, la falta de discernimiento, su fatua autocomplacencia, esas cosas también había que enmascararlas, y rechazar sus manifestaciones.
It had only been there for a fraction of a second before he got it under control and masked it. But the micro-expression—the tell—had manifested itself nevertheless.
Solo tardó una fracción de segundo en enmascararlo, pero la microexpresión lo había delatado.
The architects had done what they could to mask it in order to avoid public controversy in its placement.
Los arquitectos habían hecho lo que habían podido por enmascararlo para evitar controversias públicas en lo referente al emplazamiento.
Monsieur Galy and I…’ She stopped and, for a moment, before she managed to mask it, raw pain flared in her eyes.
Monsieur Galy y yo… —Se calló, y durante un momento, antes de que tuviera tiempo de enmascararlo, el dolor asomó con un destello en su mirada.
Nothing could mask him from her though, not the hazel eyes, not the beard, not the twenty-seven years. Andy. Andy. Andy.
Aunque nada podía enmascararle frente a ella, ni los ojos color avellana, ni la barba, ni los veintisiete años. Andy. Andy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test