Traduction de "knowledge accumulated" à espagnol
Exemples de traduction
63. The knowledge accumulated and disseminated by UNCTAD has the characteristics of a “public good” for all developing countries and countries with economies in transition.[21]
63. Los conocimientos acumulados y difundidos por la UNCTAD tienen las características de un "bien público" para todos los países en desarrollo y los países con economías en transición.
In choosing its strategic focus for the 2014 - 2017 medium-term strategy, UNEP is therefore building on the body of knowledge accumulated in the organization over the years.
Mediante la selección de sus esferas de atención estratégica de la Estrategia de mediano plazo para 20142017, el PNUMA está contribuyendo por tanto al caudal de conocimientos acumulado en la organización durante años.
As one of the externalities of the knowledge accumulated through the project, a methodology was designed after the earthquakes in El Salvador to help the disaster evaluation team to measure the loss of women's remunerations received in kind for work.
Como uno de los efectos externos de los conocimientos acumulados en la ejecución del proyecto, se elaboró una metodología después de los terremotos de El Salvador para ayudar al equipo de evaluación de desastres a evaluar pérdida de remuneración en especie que recibían las mujeres por el trabajo realizado.
(a) Enhance the knowledge accumulated by rural associations, peasants and organizations implementing and operating rural development projects
a) Consolidar los conocimientos acumulados por asociaciones, campesinos y organizaciones rurales al ejecutar y supervisar proyectos de desarrollo rural
47. The 1994 Conference must build upon knowledge accumulated during the last decades on population trends and patterns, and attempt to resolve the systemic problems that they engendered; thus, the policies applied must be closely
47. La Conferencia de 1994 deberá aprovechar los abundantes conocimientos acumulados en el curso de los decenios precedentes sobre las tendencias y estructuras demográficas e intentar resolver los problemas sistémicos que generan, de manera que las políticas aplicadas estén inextricablemente
(c) The RSTHs could draw on knowledge accumulated by existing scientific networks in each region to collate regional scientific knowledge.
(c) Los CRCT podrían aprovecharse del conocimiento acumulado por las redes científicas existentes en cada región para recopilar conocimiento científico regional.
The experience and knowledge accumulated by UNIFEM will be most useful in strengthening country programmes from the gender perspective.
La experiencia y los conocimientos acumulados por el UNIFEM serán sumamente útiles para reforzar los programas en los países con una perspectiva de género.
95. Knowledge Management (KM) is a methodology developed and used to capture and share knowledge accumulated within institutions.
La gestión del conocimiento es una metodología elaborada y utilizada para captar y compartir los conocimientos acumulados dentro de las instituciones.
Producing and disseminating socioenvironmental technologies also involves valuing cultures and the knowledge accumulated over thousands of years by both traditional and scientific communities.
La producción y difusión de tecnologías socioambientales también incluye la valoración de las culturas y los conocimientos acumulados a lo largo de miles de años tanto por las comunidades tradicionales como por la comunidad científica.
UNICEF will harness the insight and knowledge accumulated from its field interventions and, in order to build knowledge, combines them with the wealth of emerging theoretical knowledge on areas of interest by partner agencies and academic institutions.
El UNICEF recurrirá a la experiencia y al conocimiento acumulado con sus intervenciones sobre el terreno y, con el fin de aumentar los conocimientos, combinarlos con la abundancia de conocimientos teóricos emergentes en sectores de interés para los organismos asociados y las instituciones académicas asociadas.
They are so opportunistic that they never fail to profit from the knowledge accumulated by men through the ages.
Ellos son tan oportunos que nunca sacan ganancia del conocimiento acumulado por el hombre a través de los años.
He had the knowledge of Fistandantilus, knowledge accumulated by the mage over the ages.
Poseía la sapiencia de Fistandantilus, unos conocimientos acumulados por el archimago a lo largo de múltiples generaciones.
The documents reveal an impressive amount of chemical skill, a distillation of knowledge accumulated over many centuries.
Estos documentos revelan una pericia química impresionante, son la destilación de un conocimiento acumulado durante muchos siglos.
He had the knowledge of Fistandantilus, knowledge accumulated by the mage over the ages.
Poseía la sapiencia de Fistandantilus, unos conocimientos acumulados por el archimago a lo largo de múltiples generaciones.
The documents reveal an impressive amount of chemical skill, a distillation of knowledge accumulated over many centuries.
Estos documentos revelan una pericia química impresionante, son la destilación de un conocimiento acumulado durante muchos siglos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test