Traduction de "future liabilities" à espagnol
Exemples de traduction
(ii) Confirm that funds are available to cover the future liability, in the form of an allocation or an allotment; or
ii) Confirmen que hay fondos para cubrir el pasivo futuro, en forma de una asignación o una habilitación o
In addition, specific cash balances set aside for regulatory reasons - such as the operational reserve - are earmarked future liabilities (such as after-service health insurance) or are held to meet the requirements of routine operations, such as settling current liabilities.
Además, ciertos saldos de efectivo reservados por razones reglamentarias, como la reserva operacional, se destinan al pasivo futuro (como las prestaciones del seguro médico después de la separación del servicio) o se guardan para cumplir los requisitos de operaciones de rutina, como la liquidación del pasivo circulante.
25. WHO is currently having a comprehensive actuarial study carried out which should provide up-to-date projections of future liabilities for the Plan.
La OMS ha encargado un estudio actuarial general que debería facilitar proyecciones actualizadas de los pasivos futuros del Plan.
29. WHO will have a comprehensive actuarial study carried out in 2007 which should provide up-to-date projections of future liabilities for the Plan.
La OMS ha encomendado la ejecución de un estudio actuarial amplio en 2007 que debiera producir proyecciones actualizadas de los pasivos futuros del Plan.
In that time they had also systematically underfunded their pension plans and other future liabilities by a total of nearly $1.5 trillion.
En ese período, además, habían desprovisto sistemáticamente de fondos sus planes de pensiones y otros pasivos futuros hasta un total de cerca de un billón y medio de dólares.
In other cases, balances are earmarked for prudent management of future liabilities (e.g., ASHI).
Otros saldos se asignan a la gestión prudente de obligaciones futuras (por ejemplo, el SMSS).
The Strategic Guidance Document, which is the outcome document of the subject working group, remained silent on the issue of future liabilities.
En el Documento de orientación estratégica, que era el documento final del grupo de trabajo encargado del asunto, se guardaba silencio acerca de la cuestión de las obligaciones futuras.
Yet, governments should remain cautious when crafting these instruments, which may result in significant future liabilities.
No obstante, los gobiernos deben proceder con cautela al recurrir a esos instrumentos, que pueden entrañar considerables obligaciones futuras.
There is no need for the funding of after-service health insurance liabilities, as the Fund has sufficient assets to meet the future liabilities.
No se necesita financiación para las obligaciones de seguro médico después de la separación del servicio, ya que la Caja tiene activos suficientes para cubrir sus obligaciones futuras.
It considers that a similar approach should be adopted for the funding of future liabilities of the Tribunals related to pensions of judges.
La Comisión considera que debería adoptarse un enfoque similar con respecto a la financiación de las obligaciones futuras de los Tribunales relacionadas con las pensiones de los magistrados.
The negative fund balance is a consequence of unfunded future liabilities accrued from employee benefits.
El saldo negativo de los fondos es resultado de las obligaciones futuras acumuladas y no capitalizadas correspondientes a las prestaciones pagaderas a los empleados.
83. Once IPSAS compliance is achieved, UNHCR will have more accurate, timely and comparable information on inventory, non-expendable property, investments and future liabilities.
Una vez que se cumplan las IPSAS, el ACNUR tendrá información más precisa, oportuna y comparable sobre el inventario, los bienes no fungibles, las inversiones y las obligaciones futuras.
Such modifications would reduce future liabilities and align the system more with those of other United Nations entities.
Dichas modificaciones reducirían las obligaciones futuras y permitirían que el sistema concordara más con los de otras entidades de las Naciones Unidas.
In other cases, balances are earmarked for prudent management of future liabilities (such as after-service health insurance).
Otros saldos se asignan a la gestión prudente de obligaciones futuras (por ejemplo, las prestaciones del seguro médico después de la separación del servicio).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test