Traduction de "development of model" à espagnol
Exemples de traduction
There is therefore a unique window of opportunity to lay the groundwork broadly for the development of models that are inclusive and encompass the needs of the poor.
Por consiguiente, estamos ante una ocasión única para sentar bases amplias para el desarrollo de modelos que sean incluyentes y tengan en cuenta las necesidades de los pobres.
Parties described in various degrees of detail the expected socio-economic or ecological impacts of climate change, depending on the level of research in different subject areas and development of models.
Las Partes describieron en forma más o menos pormenorizada los efectos socioeconómicos o ecológicos previstos del cambio climático en función del nivel de investigación en las distintas esferas temáticas y el desarrollo de modelos.
Parties described the expected socio-economic or ecological impacts of climate change, depending on the level of research in different subject areas and the development of models.
Las Partes describieron los efectos socioeconómicos o ecológicos previstos del cambio climático en función del nivel de investigación en las distintas esferas temáticas y el desarrollo de modelos.
More work can usefully be undertaken on developing conceptual models as well as practical strategies in specific situations.
Sería útil iniciar el desarrollo de modelos conceptuales, así como estrategias prácticas para situaciones concretas.
Speakers referred to the UNCTAD investment policy framework for sustainable development (IPFSD) as a useful tool for the development of model treaties and model investment chapters in regional trade agreements.
Los oradores se refirieron al marco de políticas de inversión para el desarrollo sostenible (IPFSD) de la UNCTAD como una herramienta útil para el desarrollo de modelos de tratados y capítulos de inversión contenidos en acuerdos comerciales regionales.
:: Develop career models Organization-wide
:: Desarrollo de modelos de carrera profesional en toda la Organización
This involved leading researchers in the debris field from Europe and addressed issues such as basic research into space debris, through the development of models, to final exploitation by industry of guidelines.
El seminario, que reunió a importantes investigadores europeos en la esfera de los desechos, trató cuestiones como la investigación básica en materia de desechos espaciales, el desarrollo de modelos y el cumplimiento de las directrices sobre explotación por la industria.
joint research projects on issues affecting LFCCs, particularly the development of models for the management and rehabilitation of natural forests, woodlands, community forestry and participatory forestry
* Los proyectos de investigación conjunta sobre temas que afecten a los países con cubierta forestal reducida, especialmente el desarrollo de modelos para la gestión y rehabilitación de bosques naturales, tierras boscosas, silvicultura comunitaria y silvicultura participativa;
66. Some countries underlined the importance of organizing training and capacity-building activities in the fields of environmental economics, environmental sociology, and the development of models and indicators.
66. Algunos países destacaron la importancia de organizar actividades de formación y fomento de la capacidad en las esferas de la economía ambiental, la sociología ambiental y el desarrollo de modelos e indicadores.
This opens up enormous opportunities for creating and implementing new ideas, for developing innovative models of cooperation to address key issues in modern times.
Esto abre enormes posibilidades para la creación y realización de nuevas ideas y para el desarrollo de modelos innovadores de cooperación para abordar las cuestiones críticas de los tiempos modernos.
The interaction that Fermi developed a model for in beta decay was therefore called the weak interaction.
A la interacción de la que Fermi desarrolló un modelo para la desintegración beta se la llamó, por tanto, «interacción débil».
He developed a model for such a computer and described how one might operate it in principle, thus concluding, “At any rate, it seems that the laws of physics present no barrier to reducing the size of computers until bits are the size of atoms, and quantum behavior holds dominant sway.”
Desarrolló un modelo para un ordenador así y describió cómo se podría operar en principio, concluyendo: «En cualquier caso, parece que las leyes de la física no establecen ninguna barrera a la reducción del tamaño de los ordenadores hasta que los bits tengan el tamaño de átomos y el comportamiento cuántico prevalezca».
24. With a view to harmonizing state laws with federal laws and international treaties, the National Council for the Prevention of Discrimination developed a model law for the prevention and elimination of discrimination.
Con el objetivo de armonizar las leyes estatales con las leyes federales y los tratados internacionales, el Consejo Nacional para Prevenir la Discriminación desarrolló una ley modelo para prevenir y eliminar la discriminación.
(c) Development of model courses for universities and schools of business and public administration;
c) Desarrollo de cursos modelo para universidades y escuelas de administración de empresas y de administración pública;
To achieve this, it is important to develop a model of care that takes account of the different cultural realities in the country and also to be able to guarantee problem- solving.
Para ello es importante el desarrollo de un modelo de atención que contemple las distintas realidades culturales del país, así como poder garantizar la capacidad de resolución de los problemas.
In the last year or so, the Agency has taken important steps in strengthening these activities through, inter alia, the Policy Review Seminar and development of model projects.
Aproximadamente en el último año, el OIEA ha tomado medidas importantes de fortalecimiento de tales actividades, entre otras cosas, con el Seminario de examen de políticas y el desarrollo de proyectos modelo.
Studies of refugees and family reunification in exile - developing a model for intervention
Estudios sobre los refugiados y la reunificación de familias en el exilio - desarrollo de un modelo de intervención
Partnerships for sustainable development as model of technology transfer and use of innovative financial mechanisms, facilitated by H.E. Paula Dobriansky, Under Secretary of State for Global Affairs, U.S. Department of State;
a) Las asociaciones para el desarrollo sostenible como modelo de transferencia de tecnología y utilización de mecanismos financieros novedosos, bajo la dirección de Su Excelencia Paula Dobriansky, Subsecretaria de Estado de Asuntos Mundiales, del Departamento de Estado de los Estados Unidos;
Increase dialogue between adaptation policymakers and developers of models to facilitate the provision of the specific and detailed information that is required in the adaptation policymaking process;
a) Aumentar el diálogo entre los responsables de la formulación de las políticas de adaptación y los encargados del desarrollo de los modelos para facilitar la generación de la información específica y detallada necesaria para elaborar políticas de adaptación;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test