Traduction de "current rules" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
The ICC Commission on International Arbitration is currently studying the possibility of furthering ICC involvement in the field of ADR, a process which might eventually lead to a change in the current Rules.
La Comisión de Arbitraje Internacional de la CCI estudia actualmente la posibilidad de promover la participación de la CCI en la solución de controversias por otros medios, lo que eventualmente podría conducir a un cambio de las Reglas actuales.
Under the current rules, the Registrar does not have the power to deal, proprio motu, with the misconduct of counsel, nor to impose disciplinary measures.
Con arreglo a las reglas actuales, el Secretario no tiene facultades para hacer frente motu proprio a la mala conducta de un defensor, ni para imponerle medidas disciplinarias.
Under the current Rules, the Registrar does not have the power to deal proprio motu with the misconduct of counsel, or to impose disciplinary measures.
Según las reglas actuales, el Secretario no está facultado para ocuparse proprio motu de un caso de mala conducta del abogado defensor, ni para imponer medidas disciplinarias.
87. A survey of the provisions of international conventions and agreements applicable to international trade and transport, conducted as part of the action programme on legal aspects of trade data interchange of the ECE Working Party on Facilitation of International Trade Procedure (WP.4), confirmed that “the current rules concerning international trade transactions may not satisfactorily accommodate the reality of EDI.
87. Un estudio de las disposiciones de las convenciones y acuerdos internacionales aplicables al comercio y el transporte internacionales, hecho como parte del programa de acción sobre los aspectos jurídicos del intercambio de datos comerciales del Grupo de Trabajo de la CEPE de facilitación de los procedimientos de comercio internacional (WP.4), confirmó que “las reglas actuales relativas a las transacciones comerciales internacionales pueden no tener en cuenta satisfactoriamente la realidad del EDI.
However, the current rules remain silent concerning written statements which contain facts that witnesses and others against the accused tell investigators, such as the Prosecutor.
Sin embargo, las reglas actuales nada dicen sobre las declaraciones escritas que contienen hechos que los testigos y otros que declaran contra el acusado relatan a los investigadores y al Fiscal.
Please provide information on the current rules of the Bar Association as well as on the measures taken by the Government to guarantee its independence.
Sírvanse informar sobre las normas actuales del Colegio de Abogados, así como sobre las medidas que ha tomado el Gobierno para garantizar su independencia.
The current rules on the status of binding treaties are contained in section 231(4) of the Constitution:
Las normas actuales sobre la situación de los tratados vinculantes figuran en la sección 231 4) de la Constitución:
The current rules on financial disclosures pursuant to OIOS requests need to be clarified, and if necessary, strengthened.
Es necesario aclarar y, en su caso, reforzar las normas actuales sobre estas declaraciones según ha pedido la OSSI.
However, current rules on submission and issuance of documentation preclude such an approach.
Sin embargo, las normas actuales en materia de presentación y edición de la documentación impiden que se adopten medidas de este tipo.
The Supreme Council endorsed the continuation of work on the current rules for engagement in the retail trade by Council State citizens and also the retention of the current rules relating to permission for production companies and units in Council States to open representational trade offices in member States.
El Consejo Supremo aprobó la continuación de la labor sobre las normas actuales de dedicación al comercio al por menor por parte de los ciudadanos de los Estados del Consejo y también la retención de las normas actuales acerca del permiso para establecer compañías y unidades de producción en los Estados del Consejo y abrir oficinas comerciales en los distintos Estados miembros.
That claim to universal jurisdiction was not supported by the current rules of international law, either customary or conventional.
Esa pretensión de competencia universal no viene abonada por las normas actuales del derecho internacional, consuetudinario o convencional.
That is why the African Group asks that the current rules be maintained until the proposal is examined further in the future.
Por ello, el Grupo de Estados de África pide que se mantengan las normas actuales hasta que la propuesta se examine más detenidamente en el futuro.
It was argued by some participants that only minimum modifications to the current rules should be considered.
29. Algunos participantes sostuvieron que sólo deberían estudiarse modificaciones mínimas a las normas actuales.
He supported the involvement of NGOs, but was quite satisfied with the current rules.
El orador apoya la participación de las ONG, pero se siente bastante satisfecho con las normas actuales.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test