Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Insert "untested" after "concentrated" and "tested" after "original".
Introdúzcase "no sometida a ensayo" después de "concentrada" y "sometida a ensayo" después de "original".
Of the 9,969 students enrolled in 1979, 3.3 per cent had discontinued their studies after the first year, 5.2 per cent after the second, 6.8 per cent after the third, 8.0 per cent after the fourth, 9.5 per cent after the fifth, and 11.2 per cent after the sixth year.
De los 9.969 estudiantes matriculados en 1979, el 3,3% interrumpió sus estudios después del primer año, el 5,2% después del segundo, el 6,8% después del tercero, el 8% después del cuarto, el 9,5% después del quinto y el 11,2% después del sexto.
Of the 10,597 students enrolled in 1977, 3.2 per cent had discontinued their studies after the first year, 5.2 per cent after the second, 7.3 per cent after the third, 9.0 per cent after the fourth, 10.5 per cent after the fifth, 11.5 per cent after the sixth, and 13.5 per cent after the seventh year.
De los 10.597 estudiantes matriculados en 1977, el 3,2% interrumpió sus estudios después del primer año, el 5,2% después del segundo, el 7,3% después del tercero, el 9% después del cuarto, el 10,5% después del quinto, el 11,5% después del sexto, y el 13,5% después del séptimo.
After a... That!
Después de... ¡Esto!
After a painstaking investigat-- after a thorough investigation--
Después de una meticulosa investigac.. Después de una concienzuda investigación
After a ways.
Después de un rato.
- After a fashion.
- despues de la demostracion.
After a party.
Después de la fiesta.
After a year!
¡Después de un año!
After a moment,
Después de un momento,
After a stroll
Después de un paseo
“It was after, miss.” “After?”
—Fue después, señorita. —¿Después?
“And after that, Alan; after that—”
—¿Y después, Alan, y después…?
After that—” “And after that, M'seur—”
Después de eso… —¿Y después de eso, señor…?
Afterafter you were gone.
Después…, después de que te fueras.
“Yes, after, right after.”
«Sí, después, justo después
But after that—after that, it’ll be different.”
Pero después... después todo será diferente.
Exactly – after! After everything else!
—¡Precisamente, después! ¡Después de todo!
“I’ll worry about after after.
—Ya me preocuparé después por el después.
What the fuck is this thing you're after, a German tank?
Que mierda me vas a pedir despues, un tanque aleman?
while...after a glorious reign...
mientras... después un reinado glorioso...
Even the great Johnny Lingo gets tired after a long journey.
Aún el gran Johnny Lingo se cansa después un largo viaje.
After a matinée with Hillary, maybe a-a threesome with Ginsburg.
Despues un matinée con Hillary, quizas un trio con Ginsburg
I had nightmares for the longest time and after a While, they Went away.
Tuve pesadillas por mucho tiempo y después, un día se fueron.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test