Traduction de "float on" à allemand
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
It was a feeling similar to floating.
Es war wie Schweben.
Floating in darkness...
Ein Schweben in der Finsternis ...
    I float in darkness.
Ich schwebe durch die Dunkelheit.
You’d keep floating.
Du würdest weiter schweben.
I’m floating in Eternity.
Ich schwebe in der Ewigkeit.
As if you could float. Right?
Als könnte ich schweben, weißt du?
Shouldn’t I float easily?
Sollte ich nicht mühelos schweben?
Martin seemed to float.
Martin schien zu schweben.
They floated in front of the window.
Sie schienen vor dem Fenster zu schweben.
It would not float.
Es würde nicht schwimmen.
Metal cannot float!
Metall kann nicht schwimmen!
Float, she thought.
Schwimm, dachte sie.
Does your guitar float?
Kann deine Gitarre schwimmen?
The float bobbed on the water.
Der Schwimmer hüpfte auf dem Wasser.
It would probably even float.
Wahrscheinlich würde es sogar schwimmen.
Do the islands still float?
Schwimmen die Inseln immer noch?
You will learn to float clear.
Du wirst lernen, frei zu schwimmen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test