Exemples de traduction
Sie machen also keine Werbung für sich?
“So they don’t advertise,”
Was für eine Werbung soll das sein?
What sort of advertisement is this?
Die Rolle der Werbung
The Role of Advertising
Einem Manager aus der Werbung.
An advertising executive.
»Und wie machen Sie das?« »Mit Werbung.
“And how are you doing that?” “By advertising.
In der Werbung bin ich Supermann.
I’m the Superman of advertising.
Du arbeitest in der Werbung.
You work in advertising.
und Werbung für Energydrinks.
and advertisements for energy drinks.
»Dann sprechen wir über die Werbung
“We’ll talk advertising.”
Man muss Werbung dafür machen.
“You got to promote ’em.
Das ist… das ist Werbung. Können Sie nicht lesen?
It’s like … a promotion. Can’t you read?”
Er machte Werbung für einen Handyanbieter.
He was promoting a cell phone service.
Nur, um die Spannung anzuheizen, das ist gut für die Werbung.
It's just teaser stuff, great for promotion."
„Ich habe Corky gesagt, dass sie ein bisschen Werbung für die neue Sendung machen soll."
I told Corky to do some promotion for the new show.
Sie hatte Ideen für Werbung, die mir nie in den Sinn gekommen wären.
She could think of promotional ideas that never would have entered my head.
Auf der einen Seite war eine bebrillte deutsche Kuh zu sehen, die Werbung für H-Milch machte.
On one side of the page was a bespectacled German cow promoting ultrapasteurized milk.
Dennoch war John wütend auf die Mitarbeiter der Werbeabteilung von Apple, weil sie nicht mehr Werbung für das Album machten.
Nonetheless, John was furious with Apple’s promotion department for not doing more to plug it.
Das ist schlechte Werbung.
“It’s bad publicity.
Das wird eine gute Werbung für mich sein.
I’ll get a lot of publicity.
Dass ich in der Werbung gearbeitet habe.
That I’d been in public relations.
Es wäre eine fantastische Werbung für uns.
Publicity-wise, it would be fantastic.
Mehr Werbung brauchen wir nicht.
“We don’t need any more publicity.
Genau die Art von Werbung, die wir brauchten.
Just the kind of publicity we needed.
Schlagstockeinsätze dagegen waren für sie kostenlose Werbung.
Baton charges were their equivalent of free publicity.
Das ist erstklassige Werbung für sein kleines Projekt.
This is going to be great publicity for his little project.
»Ich will hier keine Werbung machen, aber falls dir irgendetwas an der Bewegung Sorgen bereitet, kann ich sie dir vielleicht nehmen.«
“I’m not about to make a recruiting speech. But if you have any anxiety about the movement maybe I can put it to rest.”
An dem Mann war kein Gramm Fett, und er sah aus wie eine Mischung aus einer Calvin-Klein-Werbung und einer Rekrutierungsanzeige der Armee.
There was no fat on the man, and he looked like a cross between a Calvin Klein ad and an Army recruitment poster.
›Ach ja?‹, sagte Zarco, ›als was denn?‹ ›Als was du willst‹, sagte ich, ›die Leute reißen sich darum, dich einzustellen.‹ ›Red keinen Quatsch, Brillenschlange‹, erwiderte Zarco, ›die wollen bloß damit angeben, dass der berühmte Zarco für sie arbeitet, ich soll den Clown spielen und Werbung für sie machen. Genau so hält es auch mein Chef.
Don’t talk bullshit, Gafitas, he replied. What everybody wants is to be able to say they’ve hired Zarco and be able to show me off like a fairground monkey as propaganda for their business, just like my boss does.
Die Gegner argumentierten lautstark, dieser Platz könnte für junge Menschen anziehend wirken und so Werbung für Drogen machen.
The overt argument put forward by opponents of Plata was that the area attracted young people to drugs.
Eine bessere Werbung um Besucher lässt sich nicht denken.« Er schenkte seinem Gast und sich Tee nach und sah Segantini bewundernd an.
But I can’t think of a better way of attracting visitors and hotel guests to the valley.” He’d poured Segantini another cup of tea and looked at him in admiration.
Am nächsten Tag erwies sich die Leuchtkrippe tatsächlich als zugkräftige Werbung, und zum ersten Mal seit Wochen sah ich meinen Vater lächeln, während er im Geschäftsbuch ein paar Verkäufe notierte.
The following day the attraction of the illuminated manger was proving its worth and I saw my father smile to himself for the first time in weeks as he entered a few sales in the ledger.
Nicht, dass sie ihre Erregung mit Verliebtheit verwechselte (so weit hatte Hemerling sie immerhin gebracht: dass sie ihren Gefühlen nicht mehr traute), aber sie konnte nicht umhin, Brian in seiner Werbung um sie zu unterstützen;
She didn’t mistake this excitement for attraction (Hemerling, if she’d done nothing else, had made Denise suspicious of her feelings), but she couldn’t help rooting for Brian in his pursuit of her;
Carmens Einfall war es auch, mexikanische Klienten durch Werbung auf dem spanischsprachigen Kanal zur Zeit der Telenovelas zu gewinnen, sie erinnerte sich, wie ihre Mutter hypnotisiert vor -394- dem Bildschirm gesessen hatte, um das Schicksal der fiktiven Geschöpfe dort nicht weniger besorgt als um das ihrer eigenen Familie.
It was also Carmen’s idea to attract Latin clients with ads on the Spanish television channel during the hours of the soap operas; she remembered her mother sitting hypnotized before the set, more upset about the fate of those fictional characters than about her own family.
Ashley-Montague in jenem Sommer des Jahres 1942 jeden Samstagabend einen Projektor von Peoria geholt und die Wochenschauen und Werbung für Kriegsanleihen, die Zeichentrickfilme und Spielfilme dort im Bandstand Park gezeigt, wo die Bilder sechs Meter hoch auf eine gebleichte Segeltuchleinwand am Parkside Cafe geworfen wurden.
Ashley-Montague had brought a projector out from Peoria each Saturday evening that summer of 1942 and shown the newsreels and war-bond ads, cartoons and feature attractions there in Bandstand Park, the images cast twenty feet tall on the whitewashed canvas screen stretched against the Parkside Cafe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test