Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
verbe
verbe
Er konnte also lediglich weitermachen so gut es ging und darauf hoffen, dass Deutsch sich bemühte und endlich aufhörte, nur dumpf vor sich hinzubrüten.
He could only continue as best he could and hope that Deutsch would hurry up and snap out of his low simmer.
verbe
Du wirst weitermachen und versuchen, Jerome zu finden?
You're going to keep pushing to find Jerome?"
Wir haben noch keine Akte über Sie angelegt, aber wenn Sie so weitermachen, werden wir das tun.
‘We haven’t filed on you yet, but if you push it, we will.
Erst wenn du müde bist und trotzdem weitermachst, verändert sich etwas.
It’s when you are tired and still push yourself that things begin to change.’
Es ging weit über ihren Eid hinaus, aber sie musste einfach weitermachen.
It went even beyond her oath, but she had to push forward.
Wir müssen einfach immer weitermachen und das Äußere System erschließen, bis hinaus zur Wolke.
We have to keep pushing out, pushing on. We have to explore and develop the Outer System, all the way to the Cloud.
Lassen Sie uns weitermachen.« Er drückte einen Knopf auf seiner Telefonanlage. »Rachel? Bitte einen Kaffee, schwarz.«
Let’s keep going.” He pushed a button on his intercom. “Rachel. One black coffee.”
verbe
verbe
Um weitermachen zu können, muss man einen Rhythmus einhalten.
To keep on going, you have to keep up the rhythm.
Wenn du in diesem Tempo weitermachst, wirst du den Tag nicht überstehen.
"You'll not last the day if you keep up this pace.
»Wie lange willst du noch so weitermachen, Liebes?«
“How much longer is this going to keep up, honey?”
Wie lange willst du so weitermachen als Linkshänder?
How long are you going to keep up this lefty routine?
Es bestand kaum Hoffnung, dass sie ohne mich mit den Flickarbeiten weitermachen konnte.
There was little chance she’d keep up the darning without me.
»Ruby sollte jedenfalls unbedingt mit der Musik weitermachen«, schwärmte Gabriela.
“Ruby's got to keep up with her music,” Gabriela gushed.
Sie würde allerdings so weitermachen wie bisher. Und er sollte sich ruhig alle erdenkliche Mühe geben.
She would keep up the good work all right. And he could go on doing his damnedest.
Es sei denn, du willst nach den Ferien weitermachen – ich meine, vorausgesetzt, dass sie dich nicht zu sehr schlaucht.
Unless you want to keep up with it after break—I mean, provided she doesn’t wear you out.”
»Mein Auge wird schlimmer, wenn du mit diesem Unsinn weitermachst!« Renate humpelte langsamer, betastete sachte ihre Augenklappe.
“You’ll make my eye worse if you keep up this nonsense!” She slowed and touched the eye patch delicately.
Arno konnte nicht weitermachen, und Tatijana und ich waren mit der Reinigung und Schließung dieses fürchterlichen Lochs in Zevs Bauch beschäftigt.
Arno couldn’t keep up and both Tatijana and I have had to work to clean and close this terrible hole in his body.
verbe
verbe
Alle wollten sie dort weitermachen, wo sie aufgehört hatten.
They each wanted to resume where they left off.
Mindestens einen Tag würde es dauern, ehe er wieder mit dem Pflügen weitermachen konnte.
Another day, at least, before he could resume plowing.
Wir können Goldsmith eine Stunde befragen, eine Pause machen und etwas essen und dann am Abend weitermachen.
We can question Goldsmith for an hour, break for supper, resume this evening.
Eve Drake forderte die anderen zum Weitermachen auf, und die Kinder setzten ihr Spiel fort.
Eve Drake made a come-on gesture with her hand, and the kids resumed their game.
»Wir werden morgen früh weitermachen«, sagte er, und es klang wie Wind, der über dürre Hügel streicht.
“We will resume tomorrow morning,” he said, his words like wind over dry hills.
Zwei Leute beugten sich über Klara und murmelten ihr gleichzeitig etwas zu, und dann fragte einer von der Crew, ob sie bereit zum Weitermachen sei.
Two people leaned over Klara muttering something simultaneously and then one of the crew asked if she was ready to resume.
Sobald er wieder gesund war, würde er mit dem Durchsieben des Schlamms weitermachen, und irgendwann würde diese kostbare Sache, »die Farbe«, wie die Goldsucher sie nannten, schon auftauchen …
as soon as he was well again, he would resume his panning of the mud and, eventually, the precious thing they called ‘the colour’ would come . . .
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test