Traduction de "südmeer" à anglaise
Exemples de traduction
»Ich will, daß sie ihn in das Südmeer werfen. In den Yakata-See, um genau zu sein.«
I want you to put it into the Southern Sea. The Yakata.
Engelhardt war auf die fast schmerzhafte Schönheit dieser Südmeere gar nicht vorbereitet gewesen;
Engelhardt had not been at all prepared for the almost painful beauty of this southern sea;
Schnell und zügig versenkte sich Tzadkiels Thron, wie ein Wal wieder ins Packeis der Südmeere taucht.
Swiftly and smoothly, Tzadkiel’s throne sank, as a whale that has surfaced to bask in the sun sinks back into the ice-choked Southern Sea.
Er fließt rasch gen Süden, mündet in die Fluten des Gyolls, der träger nach Nessus und schließlich ins Südmeer fließt.
This flows swiftly south until it meets the flood of Gyoll, which then runs more slowly to Nessus, and at last to the southern sea.
Zwar wurde der Nu weiter oben im Norden wild und nahezu unbefahrbar, doch zwischen Ghorbal und dem Südmeer waren die beiden Flüsse der Traum jedes Händlers.
Although further north the Nu would become wild and nearly unnavigable, between Ghorbal and the Southern Sea, it was a trader's dream.
Auf der einen Seite beschützte sie das Meer ; und auf diesem Südmeer gab es keine feindlichen Schiffe.
On one side the sea protected it, and there were no foreign ships on the southern ocean anyway;
Ein heißer Nordwestwind wehte ihnen in die Gesichter, ein weiteres blockierendes Hoch dümpelte über dem Südmeer.
A hot north-west wind on their faces, another blocking system was idling out in the southern ocean.
Während ihrer Fahrt über den Atlantik und über das gesamte Große Südmeer hatte Rooke beobachtet, wie Willstead sich verzweifelt bemühte, Eindruck auf den Gouverneur zu machen.
All the way across the Atlantic, all the way across the Great Southern Ocean, Rooke had watched him trying in vain to make his mark with the governor.
Im spätsommerlich ruhigen Südmeer, wo immer noch eine schöne, trockene Wärme herrschte, konnten sie und Lyanna endlich aufatmen und sich überlegen, was hinter ihnen lag und was noch kommen mochte.
And in the calm, late summer waters of the Southern Ocean, with the temperature rising to a beautiful dry warmth, she and Lyanna had finally been able to rest and let go the cares of what had gone by and think on what was to come.
Corynas entleerter Körper versank mit dem Großteil des Wracks und war für immer verschwunden. Wenn ich es recht verstehe, treibt er noch immer irgendwo in den Tiefen der Südmeere, geistlos, gedankenlos und bar jeden Bewusstseins, eine unerschöpfliche Nahrungsquelle für jeden zufällig vorbeikommenden Raubfisch.
Coryna's original body was lost in the wreck and nowhere to be found. For all I know it's still floating around the depths of the southern oceans somewhere, mindless, thoughtless and devoid of all awareness; a regenerating source of nourishment for any meat-eating fish who happens by.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test