Traduction de "sympathischste" à anglaise
Exemples de traduction
Dieser Typ von Schriftsteller ist mir eigentlich am sympathischsten.
That’s the most sympathetic kind of writer, if you ask me.
Gut, er ist sicher keine rundum sympathische Person. Aber das war Henry Ford auch nicht.« Er überlegte.
Okay, he might not be the most sympathetic person, but Henry Ford wasn’t either.”
Als ich ihm sagte, dass ich den Theater-Kurs machen würde, schüttelte er den Kopf und sagte: »Pass bloß auf, dass du nicht zu so nem Drama-Nerd wirst.« Nicht gerade der sympathischste Typ auf Erden, aber echt süß.
When I told him I was choosing the theater elective, he shook his head and said: “Careful you don’t turn into a drama geek.” Not the most sympathetic dude in the world, but very cute.
Aber du bist der Sympathischere.
But you’re more likable.
Aber verdammt sympathisch. In G.
But damned likable. In G.
Er ist sympathisch, findest du nicht?
He’s likable, don’t you think?”
Lise-Anne war mir sofort sympathisch.
Lise-Anne was immediately likable.
Lässt sie sympathischer wirken, oder?
“Makes her seem more likable, doesn’t it?
Unter all der Entrüstung könnte sie sympathisch sein.
Underneath all the indignation, she might be likable.
Es kann sicher nicht schaden, wenn er außerdem sympathisch ist.
And a likable one wouldn't hurt, either.
»Vergewaltiger können sympathisch sein?«, fragte Thompson.
“So rapists can be likable?” Thompson asked.
Für den Herrn eines Blumengeschlechts war er ganz sympathisch.
He was quite likable for the master of a Flower house.
Er ist, offen gestanden, kein sonderlich sympathischer Mensch.
Frankly, he’s not a very likable man.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test