Traduction de "neid" à anglaise
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
nom
»Decius, Neid schickt sich nicht für dich!« »Neid?
“Decius, envy ill becomes you.” “Envy?
Es war Neid in ihrer Stimme, blanker, häßlicher Neid.
There was envy in her voice, sheer envy. It was ugly.
Aber das ist nur Neid.
But, it is only envy.
Vor allem aus Neid.
Mostly out of envy.
diese Wolkendrohungen niedrigsten Selbstunterhaltungstriebes und dann der Neid ... Der Neid hält die Künstler zusammen, der Neid, nichts als der Neid, jeder ist jedem um alles und jedes neidig ...
those cloud formations of basest self-preservation topped with envy … Envy is what holds artists together, envy, pure envy, everyone envies everyone else for everything … I talked about it once before, I want to say: artists are the sons and daughters of loathsomeness, of paradisiac shamelessness, the original sons and daughters of lewdness;
Sie wird vor Neid erblassen.
She’ll be green with envy.
Dann ist es vielleicht Neid.
“Perhaps it’s envy, then.
Neid schoß in ihm auf.
Envy spurted in him.
Stellas Schwäche war Neid.
Envy, that was for Stella.
War das wissenschaftliches Interesse oder Neid?
Was it interest, or envy?
Vielleicht war es Neid.
Perhaps it was jealousy.
Neid ist so zerstörerisch.
Jealousy is such a destructive thing.
Diese andere, die Spangier, war von Neid zerfressen. Und Neid ist ein echt starkes Gefühl.
That other one, that Spangler woman, she was eaten up with jealousy, and jealousy is a real strong emotion.
Verbitterung, Neid, Empörung.
Resentment, jealousy, indignation.
Da ließ Alices Neid nach.
Alice’s jealousy faded then.
Der Neid hat ihre Seelen vergiftet!
Jealousy has poisoned their souls.
Gleichzeitig wuchs sein Neid.
But jealousy grew at the same rate.
Aaron verspürte Neid.
Aaron felt a pang of jealousy.
Oder hatte ihn nur der Neid getrieben?
Or had his own jealousy propelled him?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test