Traducción para "pateándolos" a ingles
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Zaras y Hui se lanzaron sobre ellos, maldiciendo y pateándolos para que volvieran a sus puestos en los bancos.
Zaras and Hui raged over them, cursing and kicking them back to their places on the benches.
y en cuanto llegaron a las posiciones de los soldados, éstos saltaron sobre los varones golpeándolos y pateándolos.
When they reached the soldiers, the latter fell upon the men, beating and kicking them.
Los guerreros corrían entre los esqueletos de las casas, inspeccionando los cadáveres entre carcajadas y pateándolos para asegurarse de que estaban muertos.
Warriors trotted around the skeletons of houses, haughty, one laughing while he checked bodies, kicking them to make sure they were dead.
Mientras los griegos se manchaban de barro y los alumnos de música perdían las gafas y los concienciados objetores hacían comentarios cínicos, el señor Pitch corría de un lado a otro gritándoles insultos sobre sus vidas «privilegiadas» y, si tenía ocasión, pateándoles el culo.
While the Greeks splattered into the mud, and the music scholars lost their spectacles, and the conscientious objectors made their cynical remarks, Mr Pitch rushed about screaming abuse at them about their ‘privileged’ lives and, if the opportunity arose, kicking them in the bottom.
Se burló de los otros, que estaban demasiado borrachos para pensar, agarrándolos por el pelo y lanzándolos a las cosas que intentaban romper, pateándolos con furia, haciéndoles retroceder y dándoles de bofetadas hasta que cayeron sobre las placas de vidrio moldeado donde, como insectos, empezaron a romper y rasgar.
He bullied the others, who were too drunk to think, dragging them by the hair and throwing them on the things they were to break, kicking them in a fury, driving them backward by cuffing them in the face until they fell over the molded glass boards where, like insects, they began to rip and tear.
Como resultado de estas investigaciones, el Gobierno indicó que había establecido que en cinco casos confirmados los guardias y los interrogadores habían maltratado el Sagrado Corán, intencionalmente o no, en particular pateándolo o pisándolo.
As a result of their investigations, the Government indicated that it had identified five confirmed cases of mishandling of the Holy Koran by guards and interrogators, either intentionally or unintentionally, including kicking and stepping on the Holy Koran.
Según el acta de acusación, los policías ordenaron al palestino que subiera al jeep en que viajaban y lo condujeron a una arboleda cercana, pateándolo durante todo el camino.
According to the charge sheet, the policemen ordered the Palestinian into their jeep and drove to a nearby grove, kicking him all the time.
El abogado presenta una carta de fecha 4 de mayo de 1994, dirigida al Juzgado de Instrucción Nº 4 de Bilbao, en la que Felipe San Epifanio se querelló contra la policía afirmando que lo habían detenido inmovilizándolo en el suelo, pegándole y pateándole por todo el cuerpo, incluidos golpes en la cabeza con una pistola.
Counsel submits a letter, dated 4 May 1994, addressed to the Juzgado de Instrucción No. 4 (Bilbao), in which Felipe San Epifanio brought criminal charges against the police, stating that the police arrested him by immobilizing him on the ground, where he received blows and kicks on his entire body, including blows to his head with a gun.
Durante los 11 días de su detención en el puesto de gendarmería de Diyarbakir, varios gendarmes la habrían maltratado de distintas formas: manteniéndola con los ojos vendados, aplicándole descargas eléctricas, agrediéndola sexualmente con una porra, rociándola con chorros de agua fría, golpeándola brutalmente, pateándola y sometiéndola a abusos deshonesto; también la habrían obligado a correr y a escuchar constantemente música a todo volumen, amenazándola de muerte si revelaba el tratamiento recibido y obligándola a firmar una declaración sin haber tenido la posibilidad de leer el contenido.
During 11 days of detention at the Diyarbakir gendarme station, she was allegedly kept blindfolded, subjected to electric shocks, sexually assaulted with a truncheon, hosed with cold water, beaten severely, kicked and sexually molested by a number of gendarmes, forced to run, forced to listen to constant loud music, subjected to death threats if she revealed information about her treatment and forced to sign a statement without being given the opportunity to read the contents.
Según otro testigo, el inspector había agredido al palestino pateándolo en todo el cuerpo.
Another eyewitness was quoted as stating that the inspector had attacked the Palestinian and kicked him all over his body.
¡Continúa pateándolo, Kimi!
Keep kicking him, Kimmy!
Lo desperté pateándolo.
I kicked him awake.
Hey, trata pateándola!
Hey, try kicking it!
Estoy pateándola contigo, sabes.
I'm drunk. I'm kicking it with you, you know.
"Pateándole en las bolas".
"Kick Him in the Bourbon Balls."
Está pateándolo cuando está mal.
And you're kicking it while its down now.
¡Sigue pateándoles el culo!
Keep kicking that ass!
¿Estoy pateándole el culo, verdad?
I know. I'm kicking ass, right?
Se pasaba el día pateándolo.
He was always kicking him, every day.
Estaba pateándolo en casa.
I was kicking it at home.
—ordenó Skynxnex pateándole—.
Skynxnex said, kicking him.
Maldecía al soldado muerto, pateándolo.
He just cursed the dead soldier, kicked him.
Sentía como si una mula estuviese pateándole el estómago.
It felt like a mule was kicking her in the guts.
Estaban matando al muchacho, pateándole las costillas y la cabeza.
They were killing the boy, kicking in his ribs and head.
—¡Calla, joder! —le gritó Cas pateándole la barriga.
"Shut the fuck up!" Cas yelled at him, kicking him in the belly.
Me deshice de él pateándole con todas mis fuerzas y mordiéndole los dedos.
Kicking him with all my might and biting his fingers, I freed myself.
Rincewind despertó, porque no había forma de dormir con alguien pateándole las costillas.
Rincewind awoke, because sleep was so hard with someone kicking him in the ribs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test