Traducción para "ganancia" a ingles
Ejemplos de traducción
sustantivo
Si en un delito se obtiene una ganancia material para otro, esa ganancia será incautada.
If material gain is obtained by an offence for another, such gain shall be seized.
Sin embargo, el beneficio que obtendrá T será la ganancia derivada de la venta de la plata, y las ganancias generadas por las ventas de inversiones se consideran normalmente ganancias de capital.
However, T's profit will be in the form of gain on the sale of the silver, and gains on sales of investments are usually capital gain.
Ganancias realizadas
Realized gains
La suma de ganancias y pérdidas acumuladas arrojan una pequeña ganancia desde 2006
Cumulative gains and losses have resulted in a small gain since 2006
Posible incoherencia: las ganancias y las pérdidas de capital se tratan no como ingresos sino como ganancias de capital por tenencia mientras que los impuestos sobre las ganancias de capital se tratan como ingresos.
Possible inconsistency: capital gains/losses are treated not as income but as holding gains, while taxes on capital gains are treated as income.
¡Supongo que su "ganancia" fue nuestra "ganancia"!
I guess her gain is our gain!
Para ganancia de él.
For his gain.
"No hay ganancia."
Oh... "No gain."
Impuesto a las ganancias capitales.
Capital gains tax.
¿Compartimos las ganancias?
Are we sharing our gains?
Qué tipo de "ganancias personales"?
What "personal gain"?
¿Cuál sería la ganancia?
What's the gain?
- Para las ganancias de capital?
- For capital gains?
también hay ganancias.
there are gains as well.
O si existe una ganancia por la venta de sus activos, deben pagar impuestos sobre esas ganancias.
Or if there is a gain on the sale of the assets, they are taxed on the gain.
Las ganancias de los negros
The Story of Negro Gains
¿Qué posible ganancia...?
What possible gain …?
No era una pérdida, sino una ganancia.
And it was not a loss, but a gain.
Pérdida en vez de ganancia;
Loss instead of gain;
La ganancia fue de tres yardas.
The gain was three yards.
Y gastar con ligereza las ganancias.
And lightly the gains to spend;
¿Coste y ganancias medidas?
Weighed cost and gain?
sustantivo
Devolución de las ganancias
Disgorgement of profits
a) Las ganancias o pérdidas netas del ejercicio;
(a) the net profit or loss for the period;
b) Ganancias inesperadas
(b) Windfall profits
Presentación en el estado de pérdidas y ganancias
Profit and loss statement presentation
en sí y pérdida de ganancias o de actividades
per se and loss of profits and tourism
Remesas de ganancias
Profit remittances
Ganancia (pérdida)
Profit/(loss)
c) Una cuenta de pérdidas y ganancias;
a profit and loss account;
Ganancias (pérdidas) netas
Net profit (loss)
Ganancias/(pérdidas) no realizadas
Unrealized (loss)/profit
Es doble ganancia!
It's profitable!
Significa ganancia, solo ganancia
It meant profit, only profit
Ganancias... no caridad.
Profit-- not charity.
- Si tus ganancias...
- If your profits...
- De las ganancias.
- Of the profit.
Conocerte significa ganancias, puras ganancias
Meeting you means profit, only profit.
Ganancias la planeó
Profit ordered it
Zothip está en esto por ganancias, y tú eres nuestra garantía de que habrá ganancias.
“Zothip’s in this for the profit, and you’re our guarantee there will be profit.
Nada se conserva como ganancia.
None goes to profit.
—¿Y perder mis ganancias?
“And lose my profit?”
Ganancias suyas y pérdidas nuestras.
Their profit, our loss.
En ese negocio no hay ganancias.
There is no profit or reward in that business.
Las ganancias eran enormes.
The profits were incredible.
Ahí están tus ganancias.
There went your profits.
sustantivo
Se reducen así las posibilidades de detección y se aumentan en consecuencia las ganancias potenciales.
It decreases the chances of detection and therefore increases the likely returns.
Al invertir en estos programas, el mundo obtendrá como ganancia una vida mejor para toda su población.
The return on the world's investment in these programmes will be a better life for all its people.
Naturalmente, cuanto más se elaboran los productos en los países en desarrollo, tanto mayores son las ganancias.
Naturally, the more processing takes place in the developing countries, the higher are the returns.
A menudo se pueden obtener mejores ganancias en esferas ajenas al sector de la energía.
Often, higher returns can be obtained in areas other than the energy sector.
Por el momento, las ganancias obtenidas mediante este tipo de ventas son sumamente bajas.
Returns on online sales are extremely low for the time being.
Las inversiones a corto plazo y las reservas habían redituado ganancias porcentuales de dos dígitos en 9 de los 24 años en que se habían calculado las ganancias correspondientes a esa categoría de activo.
Short-term investments and reserves had posted double-digit returns in 9 of the 24 years for which investment returns have been calculated for this asset category.
Esas pérdidas tienen repercusiones negativas importantes en las ganancias de los agricultores y en las decisiones que éstos adoptan.
Such losses have significant adverse impacts on farmers' economic returns and decision-making.
Más riesgo y más ganancias.
High risk, high return.
Voy a tener ganancia.
I will have return.
- Que tengas ganancias felices.
- Many happy returns.
Tenemos excelentes ganancias.
- We make a great return. -
Y las ganancias esperadas...
And the expected returns...
¿Qué ganancias tienes?
What kind of return do you get?
¿Dónde está la ganancia?
No, because where's the return?
- Ya tendremos ganancias.
- We are going to see returns.
Por qué no sacar una pequeña ganancia
Why not get a little return . . .
Mínimos riesgos, ¡máximas ganancias!
Minimum risks, maximum returns!
Mínimo riesgo, máximas ganancias.
Minimum risk, maximum return.
A cambio quiere la mitad de las ganancias.
In return, he wants half of the winnings.
A mayor inversión, mayor ganancia emocional.
The greater the investment, the greater the emotional return.
Eran proyectos excepcionales, muy costosos, una inversión que no ofrecía ganancias;
They were rare, being expensive, with no return on investment;
Sólo me interesaría un negocio que me proporcionara ganancias rápidamente.
I am interested only in a venture that will bring large returns quickly.
Juró volver, pero derrochó las ganancias en Bahía y no regresó.
He swore to return but squandered the proceeds in Bahia and did not come back.
sustantivo
La fuente de ingresos predominante son las ganancias procedentes de la extracción de petróleo.
18. The source of income is dominated by revenues from petroleum extraction.
Esas personas utilizaban una parte de las ganancias para mantener su estilo de vida.
Some of that revenue was used by the individuals involved to support their lifestyle.
Más una parte de las ganancias.
- Plus a share of the revenues.
LAS GANANCIAS FUERON DESTINADAS A INSTITUCIONES DE CARIDAD.
ALL REVENUE REVERTED TO CHARITABLE INSTITUTIONS
Un regalo no es una ganancia.
A gift is not revenue.
Ganancias anuales de 150 mil millones de dólares.
ANNUAL REVENUES OF 150 BILLION DOLLARS.
"reparte las ganancias del bufete" socios de total derecho?
"split the firm's revenues" equity partners?
¿Y el exceso de ganancias?
What about the revenue surplus?
- Como dije, queremos las ganancias.
As I said, we're revenue driven.
Ni una estrategia de ganancias.
Let alone a revenue strategy.
- Todos compartiríamos las ganancias.
- We would share all revenue.
Esas ganancias no existen.
There is no tortoise revenue.
No pretendo regateos o parte en la ganancia;
I don’t want to haggle, or share in the revenues.
Al sustraer esfuerzo desperdiciado, añadieron clientes y ganancias.
As they subtracted wasted effort, they added customers and revenue.
La técnica de TripAdvisor se la había inventado para maximizar las ganancias.
The TripAdvisor scam was a technique he’d come up with to maximize his revenue.
—Estoy seguro de que muchos estarían de acuerdo, pero otros muchos más agradecen las ganancias y el trabajo.
“A lot of locals agree, I’m sure, but a lot more are grateful for the revenue and jobs.”
Por supuesto, nuestro paseo iba a costarnos centenares de libras en ganancias no obtenidas.
Of course, our excursion was costing hundreds of pounds in lost revenue.
Excedemos sistemáticamente nuestro presupuesto en cuanto a ingresos y a contribuciones al margen de ganancias se refiere.
We consistently exceed our budget in revenue and margin contribution.
sustantivo
- costos evitados más ganancias cuantificables
∙ avoided costs plus measurable benefits
La legislación se aplicaba tanto a las ganancias directas e inmediatas como a las ganancias eventuales.
The legislation applied both to direct and immediate benefits and to potential benefits.
En el plano humanitario las ganancias podrán ser enormes.
The humanitarian benefit can be immense.
4.- PRESTACIONES EN DINERO: El monto debe cubrir la totalidad de las ganancias anteriores de la mujer o de las ganancias que se tomen en cuenta para calcular las prestaciones.
4. Cash benefits: the amount must cover the whole of the woman's previous earnings or the whole of the earnings taken into account in calculating social security benefits.
Obtener ganancias por un acto de prostitución infantil
S91E Obtain benefit from child prostitution
Un informe de Ganancias.
An Initial Benefit Statement.
Ciudad, provincia con cambio ganancia hará.
Cities and provinces will benefit from the changes.
- ganancias igual que todos?
- For the benefit of people?
Ganancias y pérdidas.
Benefit and detriment.
Estás enloqueciendo. Y yo me quedaré con las ganancias.
He's losing his mind... and I'm reaping all the benefits.
A renunciar a las ganancias para beneficio de su organización.
To renounce the earnings to the benefit of your organization.
Como saben, todas las ganancias iran en beneficio de los que quedaron sin hogar.
All proceeds go to benefit the homeless.
Para recuperar mis ganancias.
To buy back my benefits.
2.500.000, todos los sueldos y ganancias de la constructora.
2,500,000, all wages and benefits builders.
Más tarde hablaremos de los detalles de los costes, ganancias y estrategias;
Later on we’ll go into the details of costs, benefits and strategies.
Sin embargo, yo me había acercado a él esperando obtener ganancias, señorita Rose.
I had, however, approached him in the expectation of benefits, Miss Rose.
Pero Strozzi sabía también que ese extraño proyecto iba a producir más problemas que ganancias.
But Strozzi also knew that this peculiar project would throw up more problems than it would benefit the Commission.
No me parecía demasiado correcto quedarme con todas las ganancias de esas ideas que no eran realmente mías.
It didn't seem quite right that I should reap all benefit from all of these ideas which were not really mine.
No buscábamos extraer más provecho de la sociedad en que vivíamos, no codiciábamos más ganancias ni puestos, fuera de los que ya teníamos.
We sought no further advantages from the society we live in, coveted no benefits or positions beyond those we already possess.
sustantivo
Dijiste que nos generaría muy buenas ganancias.
You said he was a moneymaker. He'd be a great piece of business for us.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test