Traducción para "чашка горячего чая" a ingles
Чашка горячего чая
Ejemplos de traducción
Кто-то принес ему чашку горячего чая.
Somebody brought him a cup of hot tea.
Мне очень хочется чашку горячего чая.
I am overcome with the desire for a cup of hot tea.
Она налила чашку горячего чая и протянула Зареку.
She poured Zarek a cup of hot tea and took it over to him.
— На пороге показался Ниолопуа с чашкой горячего чая. — Хуже не бывает, — ответила она.
Niolopua said. He was at the door with her cup of hot tea. "Very bad," she said.
Симона ушла, силой уведя за собой Джорджа, потом вернулась с чашкой горячего чая.
Simone went away, urging Georges out with her, then returned with a cup of hot tea.
– Я бы отдала правую руку за чашку горячего чая, – пытаясь улыбнуться, сообщила Гала.
"I'd give my right arm for a cup of hot tea," she said gamely.
«Чашка горячего чая никогда не будет так желанна, как сейчас», - сказала леди Ева, улыбаясь лорду Брэндону, который помогал ей спуститься с лошади.
"A cup of hot tea will never be so welcome as now," Lady Eve said, smiling at Lord Brandon, who had just lifted her from the saddle.
— Чашка горячего чая подкрепит его силы, — отозвался лорд Рокстон, греясь у огня, который поспешно развела горничная. — Клянусь Юпитером!
"We will get a cup of hot tea into him," Lord Roxton answered, warming his hands at the fire, which the maid had just lit. By Jove!
Проснувшись, Сабина нашла на кровати приготовленную одежду. Миссис Х. принесла ей чашку горячего чая вместе с ощущением бешеной активности, происходившей внизу.
Sabine awoke to find her clothes laid out at the end of her bed, a cup of hot tea thrust into her hands by Mrs.
Вместо того чтобы сидеть с группой наблюдателей в подвале, она переоделась, попросила у горничной чашку горячего чая и устроилась у камина в гостиной.
Rather than join the Ripper Watch Team in the Vault, she changed clothing, requested a cup of hot tea from one of the Spaldergate House maids, and curled up beside the fire in the parlour.
hot cup of tea
Как насчет приятной чашки горячего чая перед балом?
How about a nice hot cup of tea before the ball?
Чувак, нет ничего лучше чашки горячего чая холодным вечером.
Man, there's nothing like a hot cup of tea on a really cold night.
- Каждое утро начинается с приветствия Жу Ли и чашки горячего чая.
Zhu Li always greeted me in the morning with a... a hot cup of tea.
Мой покойный муж лечил это чашкой горячего чая и мягким одеялом.
My late husband used to treat it with a blanket and a hot cup of tea.
Мне надо пойти и позвонить а потом мы выпьем чашку горячего чая.
I've just got to go and make a phone call and then we'll have a nice hot cup of tea.
Ханна, я понимаю, что мы конечно сейчас говорим о твоей боли и опустошённости, и я в любой момент подам тебе чашку горячего чая, но я одна была не в курсе этих событий?
Okay, Hannah, I understand this is about your pain and your devastation, totally, and I'm gonna get you a hot cup of tea for that like in just a mo, but am I the only one who doesn't know about this?
- Тогда, может быть, - просто чашку горячего чая и булочку?
    “Well, perhaps just a hot cup of tea, then. And a pastry.
С чашкой горячего чая в руках он перешел к февральским делам.
With a hot cup of tea he went on to February.
У кухонного стола, грея руки о чашку горячего чая, сидел белый мужчина.
There was a white man sitting at the kitchen table, warming his hands by wrapping them around a hot cup of tea.
Чувствуя себя неважно и ощущая резь в глазах, он посидел несколько минут за чашкой горячего чая.
Feeling seedy and bleary-eyed, he took a few minutes to sit over a hot cup of tea.
Глубже засунув руки в меховую муфту, которую бабушка Марта подарила ей на Рождество, Фрэнсис подумала, что отдала бы целое состояние за чашку горячего чая.
She pressed her hands deeper into the fur muff that Great-Aunt Martha had given her for Christmas. She would pay a fortune for a hot cup of tea, she thought.
Прогулка до дома и чашка горячего чая должны помочь ей прийти в себя. — Он погрозил мне вслед кулаком. — Если бы не присутствие леди, я задал бы тебе трепку, какой ты заслуживаешь.
A walk home and a hot cup of tea will likely put her right.” He turned and shook his fist at me. “I’d give you the thrashing you deserve, if it weren’t for all these ladies watching.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test