Traducción para "обеспечение средств" a ingles
Обеспечение средств
Ejemplos de traducción
Целевой фонд с участием многих доноров -- Фонд для обеспечения средств к существованию и продовольственной безопасности
Multi-donor trust fund -- Livelihoods and food security fund
Он обратил внимание Бюро на относительно неотложную потребность в обеспечении средств для осуществления деятельности по подготовке к Белградской конференции.
It brought to the Bureau's attention the rather urgent need to secure funds for the implementation of activities contributing to the Belgrade Conference.
69. Специальный докладчик подчеркивает, что частная спонсорская поддержка действительно может содействовать обеспечению средств, необходимых для эффективного функционирования школ.
69. The Special Rapporteur stresses that private sponsorship can indeed help in securing funds needed for the effective functioning of schools.
3. На июльской сессии Экономического и Социального Совета 2003 года был поднят и обсуждался вопрос об обеспечении средств для наименее развитых стран.
3. During the July 2003 session of the Economic and Social Council, the issue of securing funding for the participants of least developed countries arose and was discussed.
Подход к постконфликтным оценкам предусматривает жизненно важную меру по работе с донорами для обеспечения средств для последующих мероприятий, таких как очистка или восстановление прежнего состояния окружающей среды.
The approach to post-conflict assessments includes the vital step of working with donors to secure funds for follow-up activities, such as clean-up or remediation.
Со своей стороны, БАПОР сразу же приступило к предоставлению консультаций своим основным донорам в целях обеспечения средств, позволяющих Агентству осуществлять проекты, определенные в меморандуме.
For its part, UNRWA immediately began consulting its major donors with the aim of securing funds to allow the Agency to undertake projects identified in the memorandum.
Хотя в настоящее время с этой целью гибко используются существующие механизмы мобилизации ресурсов, тем не менее обнаружились определенные задержки в обеспечении средств для скорейшего восстановления.
Although existing resource mobilization mechanisms are currently being used flexibly for that purpose, some delays in securing funds for early recovery have been encountered.
48. Было внесено предложение об изменении пункта 2 (с) с целью прямого указания на обеспечение возмещения издержек путем добавления после слова "активов" слов "или обеспечения средств".
48. A proposal was made that paragraph (2) (c) should be amended expressly to refer to security for costs through an addition of the words "or securing funds" after the word "assets".
В этой связи членам Совета следует играть посредническую роль в обеспечении средств для конкретных четко разработанных мероприятий, будь то проекты в области научных исследований, программы профессиональной подготовки или практикумы;
In that respect, Board members should play an intermediary role in securing funds for specific and well-defined activities, be they research projects, training programmes or workshops;
Без адекватного механизма обеспечения средств для оказания поддержки пострадавшим государствам, сами по себе консультации с Советом Безопасности не решат проблем.
Without a proper mechanism for setting out the means of providing assistance to the affected States, consultations with the Security Council did not in themselves solve the problems.
По поводу свертывания некоторых операций он подчеркнул, что УВКБ не хочет оставить беженцев в более сложной ситуации в плане обслуживания и обеспечения, однако ответственность за дальнейшее обеспечение средств для этого несет не только Управление, но и все международное сообщество.
In terms of the phasing out of certain operations, he underlined that UNHCR did not want to leave refugees in a more difficult situation in terms of care and assistance, but that the responsibility for continuing the means to provide this lay, not just with the Office, but with the entire international community.
5.5.8.3 Огнетушители и аптечки первой помощи могут предохраняться от кражи или вандализма (например посредством помещения их в запирающийся ящик либо за легко разбиваемое стекло) при условии четкого обозначения мест хранения этих предметов и обеспечения средств для их беспрепятственного извлечения в аварийной ситуации.
Fire extinguishers and first aid kits may be secured against theft or vandalism (e.g. in an internal locker or behind breakable glass), provided that the locations of these items are clearly marked and means are provided for persons to easily extract them in an emergency.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test