Traducción para "из которого проводится" a ingles
Из которого проводится
Ejemplos de traducción
В двух других циклах, в течение которых проводятся измерения, регенерации происходить не должно.
The other two cycles from which measurements are taken should be cycles in which regeneration does not occur.
План действий РКМ включает следующие общие темы, в рамках которых проводятся различные мероприятия:
The Plan of Action includes the following general topics from which various activities stem:
Виды наилучшей практики выявляются в ходе деятельности по устранению препятствий, которая проводится с использованием различных подходов.
In overcoming obstacles, various approaches are attempted from which a best practice emerges.
В этой директиве подчеркивается, что списки, на основании которых проводится подбор присяжных, должны в обязательном порядке отражать состав норвежского населения.
The directive emphasizes that it is of the utmost importance that the lists from which jury members are selected reflect the Norwegian population.
iii) когда при осуществлении контракта обычной практикой считается приобретение и использование определенных материалов и оборудования с последующей ликвидацией и продажей таких материалов или оборудования, Контролер может санкционировать кредитование этих поступлений на тот счет или счета, по которым проводилось их приобретение.
(iii) Where normal practice is to secure and use certain material or equipment in connection with a contract and to salvage and sell such material or equipment at a later stage, the Controller may authorize the crediting of these proceeds to the account or accounts from which procured.
Комитет был информирован о том, что в настоящее время в различных операциях по поддержанию мира и специальных политических миссиях находятся 123 члена центральных контрольных органов для полевых миссий, которые проводят виртуальные совещания для рассмотрения рекомендаций о внесении кандидатов в списки по профессиональным группам, из которых миссии могут выбирать кандидатов для заполнения вакансий.
The Committee was informed that there are currently 123 members of the field central review bodies in various peacekeeping operations and special political missions, who meet virtually to review recommendations on candidates to be placed on the occupational rosters from which missions can select to fill vacancies.
Прежде всего, цены, которые первоначально были определены как резко выделяющиеся в результате "изучения" и тем не менее были подтверждены в последующий период, исключаются из набора данных, по которому проводится проверка Туки, даже если их включение позволило бы сделать более содержательным показатель изменения цен (или цены) по каждому товару, из которых выводятся параметры допустимости для Туки и тем самым резко выделяющиеся значения по Туки.
Most particularly, the prices which are initially defined as outliers by "Scrutiny", yet which are validated in the intervening period, are excluded from the data set subjected to Tukey, even though their inclusion would better inform the overall measure of price movements (or prices) for each item, from which are determined the acceptance parameters for Tukey - and, hence, the Tukey outliers.
В городах и населенных пунктах, из которых в течение второй мировой войны и после ее окончания коренное население, принадлежащее к этническим и национальным общинам или меньшинствам, выселялось в страны происхождения или в которых проводилась политика насильственной миграции в эти страны, в качестве факультативного предмета начиная с четвертого класса начальной школы и до последнего класса средней школы может изучаться иностранный язык, который является языком соответствующей этнической или национальной общины или меньшинства, независимо от той доли, которую данная община или меньшинство составляет от общей численности населения соответствующего района.
In the cities and settlements from which during the Second World War and subsequently the autochthonous population of other ethnic and national communities or minorities has been expelled to their parent countries, or have been affected by the policy of eviction into parent countries, optional tuition of the language of the ethnic and national community or minority can be introduced in the fourth grade and taught to the end of secondary education as a foreign language, regardless of the percentage of representation of the ethnic and national community or minority in the regional population.
Затем это чувство распространилось на середину и на начало, так как без них не было бы и конца». «О, разумеется», — величественно подтвердила вдовствующая леди Четтем. Удобнее всего смотреть на похороны было из той комнаты на втором этаже, в которой проводил время мистер Кейсобон, когда ему запретили работать.
That soon spread to the middle and the beginning, because I couldn't have the end without them." "No, to be sure not," said the Dowager Lady Chettam, with stately emphasis. The upper window from which the funeral could be well seen was in the room occupied by Mr. Casaubon when he had been forbidden to work;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test