Traducción para "абсолютная уверенность" a ingles
Абсолютная уверенность
Ejemplos de traducción
В настоящее время я могу заверить вас с абсолютной уверенностью в том, что ЭКОМОГ, силы гражданской обороны и другие оборонительные силы контролируют ситуацию.
I can now assure you, with absolute confidence, that ECOMOG, civil and other defence forces are in control of the situation.
Те из нас, кому довелось работать с Вами, питают абсолютную уверенность в том, что Вы будете мудро и приверженно вести дела данной Конференции.
Those of us who have had the privilege of working with you have absolute confidence that you will guide the affairs of this Conference with sagacity and commitment.
Хочу также подтвердить нашу абсолютную уверенность в эффективной способности Агентства выполнять свою задачу по содействию обеспечению сбалансированного внимания к трем основным направлениям его деятельности: технологии, безопасности и проверке.
I also wish to confirm our absolute confidence in the effective ability of the Agency to perform its task in promoting a balanced focus on the three main pillars of its activities: technology, safety and verification.
И еще с абсолютной уверенностью, ты можешь говорить, что Через 10 недель, Если я предложу тебе встречаться, Твой ответ будет...
And yet you can say with absolute confidence that ten weeks from now, if I ask you out on a date, your answer will be...
Итак, Генри Мозли заложил основы, которые позволяют нам с абсолютной уверенностью утверждать, что между водородом и ураном ровно 92 элемента.
So Henry Moseley did the groundwork that enables us to say with absolute confidence that there are 92 elements, from hydrogen all the way to uranium.
Но я с абсолютной уверенностью могу сказать, что хорошая прибыль ожидает вас в конце этого квартала и это только начало.
All I can say is that with absolute confidence that you can expect handsome profits at the end of this quarter and many more to come.
Я могу сказать с абсолютной уверенностью, что, после разговора с остальным экипажем Эксперты птицы, авиационные инженеры, после запуска в каждом сценарии, после запуска каждого игрока, были еще несчастные случаи результаты ..
I can say with absolute confidence that, after speaking with the rest of the crew bird experts, aviation engineers, after running into every scenario, after running each player, there were still accidents results..
Я, э, думал много о моем квартальном отчете, и могу сказать с абсолютной уверенностью, что я определенно считаю, что я, ну, вполне возможно, заслуживаю бонус некоторого рода, если ... вы согласитесь.
I, uh, have been thinking a lot about my quarter, and I can say with absolute confidence that I definitely believe that I, uh, quite possibly deserve a bonus of some type if... You agree.
Вы можете забыть о хромовой обклейке, и тем не менее, я не думаю, что вы сможете переплюнуть его просто имея больше колес чем где либо еще, и я могу сказать, с абсолютной уверенностью что у меня больше колес, чем у кого бы то ни было.
You can forget your chrome wraps and whatever, I don't think you can beat just having more wheels than anything else, and I can say with absolute confidence that I have more wheels than any other... Oh.
командир обязан проявлять абсолютную уверенность и самообладание.
he’d projected an image of absolute confidence and composure.
Я увидела молодую женщину, с абсолютной уверенностью двигавшуюся навстречу своей судьбе.
I saw instead a woman riding toward her destiny with absolute confidence.
Еще более сводящей с ума была абсолютная уверенность, что всё это каким-то образом концентрируется на ней.
But what made it even more maddening was her absolute confidence that it all focused on her, somehow.
Я взглянула снова и встретил его глаза, столь полные веры и абсолютной уверенности во мне.
I looked up again and met his eyes, so full of faith and absolute confidence in me.
Кажется, я могу жить и без связи, потому что, я могла сказать с абсолютной уверенностью, что Лисса не была до конца откровенна.
I apparently could function without the bond because I could tell, with absolute confidence, that Lissa wasn't exactly giving the whole truth.
– Сдавайся, и я обещаю, что тебя будут судить по справедливости, – произнес Медд, стараясь выглядеть убедительным и абсолютно уверенным в себе.
"If you surrender, I will promise you a fair trial," Medd told her, trying to project an image of absolute confidence and self-assurance.
А затем с абсолютной уверенностью, свойственной восьмилетним пацанам, добавил. — Ваш противник совершенно ничего не знает о том, как пользоваться копьем! — Ты абсолютно прав! — рявкнул Ситтас.
Then, with the absolute confidence possessed only by eight-year-old boys: "Yon loon don't no nothin' 'bout lance work!" "Quite right," snarled Sittas.
Только сумасшедший мог решиться убить Витинари, и лишь одним богам известно, сколько сумасшедших проживает в Анк-Морпорке. Или же это был кто-то абсолютно уверенный в том, что, если город развалится, он, убийца, встанет на вершине этой мусорной кучи.
The only people, therefore, who'd risk killing him were madmen - and the gods knew Ankh-Morpork had enough of them — or someone who was absolutely confident that if the city collapsed he'd be standing on top of the pile.
Беллиом назвал его равным богу, но Спархок сражался как человек — отменно обученный, слегка размякший и постаревший для подобных забав — но абсолютно уверенный, что, если судьба мира в его руках, он способен выстоять еще хотя бы один бой.
Bhelliom had called him the equal of a God, but Sparhawk fought as a man superbly trained, a little out of condition and really too old for this kind of thing—but with an absolute confidence that if the fate of the world rested in his hands, he was good for at least one more fight.
Им оставалось ещё семьдесят четыре минуты полёта до точки поворота для выхода к цели с нулевой скоростью, однако единственной вещью, в которой Хонор ощущала абсолютную уверенность, было то, что никто из обороняющихся не ожидал, что она осуществит выход к Кузнице с нулевой скоростью на нулевом расстоянии.
They were still seventy-four minutes from turnover for a zero/zero intercept, but the one thing she felt absolutely confident of was that none of the defenders expected her to be making any zero/zero rendezvous with Forge.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test