Ejemplos de traducción
The Subcommittee also noted the "GEOSS in the Americas" symposium, held in Santiago de Chile from 5 to 7 October 2011.
Подкомитет отметил также, что 5-7 октября 2011 года в Сантьяго был проведен симпозиум по теме "ГЕОСС на американском континенте".
A symposium held in South Africa immediately prior to the World Summit aimed to increase awareness among the decision makers that participated in the Summit of the societal and economic benefits of space applications.
В Южной Африке непосредственно перед открытием Всемирной встречи на высшем уровне был проведен симпозиум с целью повышения осведомленности руководителей - участников этой Всемирной встречи о социально - экономических выгодах, связанных с применением космической техники.
A symposium held last February at the Senate in Paris on the UNCITRAL project showed that for a good many French legal writers and arbitration practitioners the model provisions gave rise to numerous, strong reservations, which are largely in line with those formulated by the French delegation during the course of the work.
В феврале этого года в Париже в сенате был проведен симпозиум по этому проекту ЮНСИТРАЛ, который продемонстрировал, что для многих из тех, кто занимается законотворчеством и арбитражной практикой, типовые положения дают основания для многочисленных и решительных оговорок, которые в значительной мере согласуются с теми оговорками, которые были сформулированы делегацией Франции в ходе работы.
Documentation of the symposium held from 5-7 May 1999 in Freiburg im Breisgau
Материалы симпозиума, состоявшегося 5-7 мая 1999 года во Фрайбурге-им-Брайсгау
It is a major project on which consultations were initiated at a national symposium held in April 2008.
Это крупный проект, консультации по которому были инициированы на национальном симпозиуме, состоявшемся в апреле 2008 года.
The Union was pleased that the Bamako symposium held in November 2000 on the track record in the practice of democracy involved the United Nations in its proceedings.
Союз удовлетворен тем, что симпозиум, состоявшийся в Бамако в ноябре 2000 года и посвященный вопросам отслеживания практики укрепления демократии, был отмечен участием Организации Объединенных Наций в его работе.
The first public symposium, held on 18 and 19 May 2009, was an initial effort to showcase UNCTAD's enhanced communications and outreach potential.
Первый общественный симпозиум, состоявшийся 18-19 мая 2009 года, стал первой попыткой продемонстрировать расширившийся потенциал ЮНКТАД в области коммуникации и выхода на широкую аудиторию.
The first Symposium, held in 2009, addressed general issues related to capacity-building in space technology development and small-satellite development activities.
В ходе первого симпозиума, состоявшегося в 2009 году, были рассмотрены вопросы общего характера, касающиеся создания потенциала в области развития космической техники и создания малых спутников.
The Fourth International Academic Symposium, held at Basra University on 29 March 1981, on the topic of the future of the Arabian Gulf and the joint Arab action strategy.
Четвертый международный научный симпозиум, состоявшийся в университете Басры 29 марта 1981 года, на тему о будущем стран Арабского залива и совместной стратегии арабских стран.
ICRC drew attention to a symposium held from 23 to 25 October 1995 in Geneva to address the problems surrounding the question of internal displacement.
91. МККК привлек внимание к симпозиуму, состоявшемуся с 23 по 25 октября 1995 года в Женеве, на котором рассматривались проблемы, связанные с вопросом недобровольного перемещения населения внутри страны.
Taking into account the Declaration of Religious Leaders issued at the symposium held in Banjul, July 1998, on FGM as a form of violence against women;
принимая во внимание Заявление религиозных лидеров по вопросу о калечении женских половых органов, представляющем собой форму насилия в отношении женщин, которое было принято по завершении симпозиума, состоявшегося в Банжуле в июле 1998 года,
With regard to investment and enterprise development, the symposium held at Fes, Morocco, in June 1997, had proved very useful, and more symposia should be organized on increasingly complex issues.
Что касается инвестиций и развития предприятий, симпозиум, состоявшийся в Фесе, Марокко, в 1997 году, оказался очень полезным, и по этим вопросам, которые становятся все более и более сложными, следует организовывать больше симпозиумов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test