Ejemplos de traducción
(a) The right to life and corporal integrity, only insofar as it relates to death inflicted by a permissible act of war;
а) право на жизнь и личную неприкосновенность, только в той степени, в которой это связано со смертью, вызванной допустимыми военными действиями;
212. Issues concerning the repatriation of the bodies of migrant workers and compensation relating to death are included in the following bilateral agreements signed by Tajikistan:
212. Вопросы возвращения останков умерших трудящихся-мигрантов, их компенсация, связанная со смертью, указаны в двухсторонних Соглашениях РТ:
Article 7, safeguarding the right of life and corporal integrity but to the extent only that it relates to death inflicted by a permissible act of war;
Статья 7, гарантирующая право на жизнь и личную неприкосновенность, но только в том объеме, в каком эта гарантия связана со смертью, наступившей в результате допустимых военных действий;
For example, a considerable number related to death, torture, personal injury, mental pain and anguish, hostage-taking, and loss and damage to real and personal property.
Например, значительное число претензий было связано со смертями, пытками, получением телесных повреждений, психологическими страданиями, взятием заложников, утратой или повреждением недвижимого и личного имущества.
The Government of the PRC also reserves, for the HKSAR, the right to apply all its legislation and the rules of pension schemes affecting retirement pensions, survivors' benefits and other benefits in relation to death or retirement (including retirement on ground of redundancy), whether or not derived from a social security scheme.
Правительство КНР также сохраняет за САРКГ право применять все его законодательство и правила в отношении пенсионных систем, затрагивающие пенсии по возрасту, пособия по случаю смерти кормильца и другие пособия, связанные со смертью или уходом в отставку (включая уход по сокращению штатов), получаемые как по линии системы социального страхования, так и помимо нее.
78. Under this article, a reservation has been entered in respect of the right to apply all HKSAR legislation and the rules of pension schemes affecting retirement pensions, survivors' benefits and other benefits in relation to death or retirement (including retirement on the grounds of redundancy), whether or not derived from a social security scheme.
78. К этой статье сделана оговорка в отношении права применять все законодательство ОАРКГ и правила пенсионных систем, затрагивающие пенсии по возрасту, пособия по случаю смерти кормильца и другие пособия, связанные со смертью или уходом в отставку (включая уход по сокращению штатов), как получаемые по линии системы социального страхования, так и помимо нее.
"The United Kingdom on behalf of Hong Kong reserves the right to apply all Hong Kong legislation and the rules of pension schemes affecting retirement pensions, survivors' benefits and other benefits in relation to death or retirement (including retirement on grounds of redundancy) whether or not delivered from a social security scheme.
Соединенное Королевство, выступающее от имени Гонконга, оставляет за собой право применять все гонконгские законодательные нормы и нормы, касающиеся систем пенсионного обеспечения, в отношении выплаты пенсий по окончании срока службы и пособий на случай потери кормильца и других пособий, связанных со смертью или выходом в отставку (в том числе выходом в отставку в результате сокращения штатов), независимо от того, определяются ли они или нет той или иной системой социального обеспечения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test