Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
They are recommended as priorities for both East-East and West-East cooperation.
Они рекомендуются в качестве приоритетных направлений как для сотрудничества Восток-Восток, так и для сотрудничества Запад-Восток.
Opportunities for promoting technical co-operation - East/East as well as East/West - would also be pursued.
Будут также изыскиваться возможности для поощрения технического сотрудничества Восток-Восток и Восток-Запад.
Sharing experience in setting up the legal and institutional framework of conservation (East-East, West-East);
- обмен опытом по вопросам создания правовой и институциональной основы сохранения биоразнообразия (Восток-Восток, Запад-Восток);
It seems the sun will rise from the west instead of the east.
Как будто солнце встало на западе, а не на востоке.
My father has charged me to seek out the enemy's purpose in the cold mountains of the East.
Отец велел мне разведать, каковы цели врага в холодных горах на востоке.
It never happens that a new constellation suddenly appears out of the east, one that you never saw before.
Никогда не бывает так, чтобы на востоке вдруг появилось новое созвездие, ранее там не виденное.
These frozen summits now form part of a mountainous barrier separating the ancient jungles in the west from the savannahs of the east.
Эти замёрзшие пики составляют часть горного барьера, отделяющего древние джунгли на западе от саванн на востоке.
Then with a great cry the Riders charged from the East;
И с громким кличем ринулись конники с востока;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test