Traducción para "more rather" a ruso
More rather
Ejemplos de traducción
And at the centre of all of these efforts, we need the United Nations, the only universal body, doing more rather than less.
В центре всех этих усилий должна стоять Организация Объединенных Наций, единственная всемирная организация, предпочитающая делать скорее больше, чем меньше.
From a careful reading the of Vice-Chairmen's document, this seems to have become more, rather than less, problematic, however desirable it may be to respond to several countries' understandable aspirations to such a status.
После внимательного прочтения документа заместителя Председателя этот вопрос становится скорее более, а не менее проблематичным, как бы желательно ни было ответить на понятные стремления ряда стран к такому статусу.
To the extent that such declarations either clearly lack credibility and/or are not accompanied by relevant evidentiary material, then, to the same extent, the Commission is obliged to mount more frequent and more, rather than less, searching inspections.
Если такие заявления либо явно не вызывают доверия и/или не сопровождаются соответствующим доказательным материалом, то Комиссия в той же степени вынуждена проводить более частые и скорее более, чем менее, "поисковые" инспекции.
Counsel further notes that the State party has not reacted to the Committee's finding that given that the author wears the turban at all times when in public, his identification through a bareheaded photograph would be more rather than less difficult.
Адвокат также отметил, что государство-участник не отреагировало на вывод Комитета о том, что, учитывая тот факт, что автор всегда носит на людях тюрбан, идентифицировать его с помощью фотографии с непокрытой головой было бы, скорее, более сложным.
This work tends to contribute to non-sustainable forestry activity, since it is more difficult to regulate, is associated with fewer or no traditional social protections and results in more, rather than less, economic hardships for these workers.
Такие работы, как правило, содействуют использованию нерациональных методов ведения лесного хозяйства, поскольку они с бóльшим трудом поддаются регулированию, сопряжены с использованием урезанного механизма традиционной социальной защиты или его полным отсутствием и приводят, скорее, к увеличению, а не к уменьшению экономических трудностей для работников.
The LTS, in paragraph 14(h), indicates that "scientific activities will need to involve the countries of Eastern Europe, the Caucasus and Central Asia more strongly than hitherto", and the action plan suggests that more, rather than less, documentation in Russian is needed.
В пункте 16 h) ДС указано, что "к участию в научной деятельности необходимо будет более активно, чем до сих пор, привлекать страны Восточной Европы, Кавказа и Центральной Азии", а в плане действий высказывается мысль о том, что потребность в документации на русском языке, скорее, растет, нежели уменьшается.
The Long-term Strategy provides that "scientific activities will need to involve the countries of Eastern Europe, the Caucasus and Central Asia more strongly than hitherto" (para. 14 (h)), and the Action Plan suggests that more, rather than less, documentation in Russian is needed.
Долгосрочная стратегия предусматривает, что "к участию в научной деятельности необходимо будет более активно, чем до сих пор, привлекать страны Восточной Европы, Кавказа и Центральной Азии" (пункт 16 h)), а в Плане действий высказывается мысль о том, что потребность в документации на русском языке, скорее, растет, нежели уменьшается.
I wonder if it might draw more rather than less?
Или это скорее привлечет?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test