Ejemplos de traducción
At the core of many of the issues that had been discussed was the geostrategic situation in which Israel had found itself during the previous seven decades; once there was peace, many of the problems would disappear.
В основе многих из обсуждавшихся проблем лежит геостратегическая ситуация, в которой Израиль находится уже на протяжении семи десятилетий; как только будет достигнут мир, многие из этих проблем исчезнут.
2. A primary task of the Conference is to review the new trends that have appeared since the previous United Nations space conference was held, 17 years ago, and which are the outcome of two far-reaching changes that have taken place in the intervening period: on the one hand, a shift in the global geostrategic situation, marked by the end of the cold war era and the emergence of new space Powers, giving renewed impetus to international cooperation, and, on the other, a proliferation of space technology applications and a greater awareness of the effects that human activity has on our planet and its consequences.
2. Главная задача Конференции состоит в обзоре новых тенденций, возникших после проведения 17 лет тому назад предыдущей конференции Организации Объединенных Наций по космосу, тенденций, являющихся результатом двух имеющих далеко идущие последствия изменений, происшедших за прошедший период: с одной стороны, произошел сдвиг в глобальной геостратегической ситуации, ознаменовавший конец эры холодной войны и появление новых космических держав, что дало новый стимул международному сотрудничеству; с другой стороны, мы являемся свидетелями растущего применения космической техники и более глубокого понимания воздействия деятельности человека на нашу планету и ее последствий.
For Poland, with its particular geostrategic situation, it is important that all countries in the region join the Ottawa Convention.
Для Польши, имеющей особенное геостратегическое положение, важно, чтобы к оттавской Конвенции присоединились все страны региона.
However, due to Israel's unique geostrategic situation and the current political instability surrounding its borders it becomes practically impossible to develop such regional cooperative solutions.
Однако в силу спецификации геостратегического положения Израиля и нынешней политической нестабильности, связанной с его границами, разработка таких региональных совместных решений становится практически невозможной.
Regional disparities and discrimination against certain population groups have bred discontent, causing the conflict to spread throughout the Central African Republic and creating the risk of regional contagion because of the country's geostrategic situation.
Различия в уровне развития районов и дискриминация определенных групп населения породили чувство безысходности, которое привело к распространению конфликта по территории всей страны и опасности его распространения на весь регион с учетом геостратегического положения ЦАР.
33. Mr. Ngay (Democratic Republic of the Congo) said that his country was one of the few which, due to its geostrategic situation, and vast human and natural resources, had endured a history of suffering and scandalous violations of the human rights of its people.
33. Г-н НГАЙ (Демократическая Республика Конго) говорит, что его страна относится к числу немногих стран, которым из-за геостратегического положения и наличия огромных людских и природных ресурсов пришлось испытать огромные лишения и которые на протяжении длительного времени были объектом вопиющих нарушений прав человека.
15. Although LRA violations against children were originally reported solely under Uganda country situation reporting, the geostrategic situation of that group, which is expanding its armed activities to the wider region, has necessitated that LRA violations now be reported under country situation reports to the Security Council and its Working Group on Children and Armed Conflict under an additional three country situations of concern: Sudan, Democratic Republic of the Congo and Central African Republic.
15. Хотя совершавшиеся ЛРА нарушения прав детей первоначально фиксировались только в отчетности по Уганде, геостратегическое положение этой группы, пытающийся распространить свою вооруженную деятельность на более широкую территорию, обусловливает необходимость включения нарушений со стороны ЛРА в страновые ситуационные доклады, направляемые Совету Безопасности и его Рабочей группе по вопросу о детях и вооруженных конфликтах в рамках представления дополнительной информации о положении в трех странах: Судане, Демократической Республике Конго и Центральноафриканской Республике.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test