Traducción para "civilian clothes" a ruso
Civilian clothes
frase
Ejemplos de traducción
All the agents were wearing civilian clothes, except for one female agent who was wearing military clothes.
Все агенты были одеты в штатскую одежду, за исключением женщины, одетой в военную форму.
The family was confronted by a group of 7 to 10 men wearing civilian clothes, most of them masked.
Открыв дверь, члены семьи увидели группу из семи - десяти мужчин в штатской одежде; большинство из них были в масках.
196. According to the information gathered by the Commission, the tens of thousands of civilian protesters were unarmed and in civilian clothing.
196. В соответствии с собранной Комиссией информацией, десятки тысяч гражданских манифестантов не были вооружены и носили штатскую одежду.
Even after the installation of the Ituri Brigade, the selected killings continued, committed by UPC elements dressed in civilian clothes during the night.
Даже после размещения итурийской бригады бойцы СКП продолжали целенаправленные убийства, совершая их ночью, в штатской одежде.
However, the presence of dozens of Croatians in civilian clothes carrying side arms in full view without interference by the police, considerably added to local tension in the days following the offensive.
Однако то, что десятки хорватов в штатской одежде открыто носили оружие, на что полиция не обращала внимания, во многом усиливало напряженность в этом районе в первые дни после наступления.
In one typical incident, a woman reported being threatened with a gun by a man in civilian clothes when she tried to prevent him from stealing her brother's corn supply in the village of Ladevac at the end of May.
В одном таком типичном случае женщина сообщила, что в деревне Ладевац в конце мая мужчина в штатской одежде угрожал ей ружьем, когда она пыталась помешать ему вывезти зерно из дома ее брата.
13. On 24 December, Government security forces and individuals wearing civilian clothes attacked protesters using batons, water cannon and live ammunition, allegedly killing at least nine people and injuring dozens.
13. 24 декабря правительственные силы безопасности и лица в штатской одежде напали на протестующих, применив дубинки, водомет и боевые патроны, что, как утверждается, привело к гибели по меньшей мере девяти человек и получению травм и ранений десятками людей.
On 7 October 2012, at approximately 2 a.m., seven masked men, dressed in civilian clothes, and one man, dressed as a security officer, entered Mr. Al-Maidan's home and arrested him without presenting an arrest warrant.
5. 7 октября 2012 года примерно в два часа после полуночи семь мужчин в масках и в штатской одежде и один человек в форме сотрудника служб безопасности вошли в дом г-на аль-Майдана и арестовали его без предъявления ордера на арест.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test