Ejemplos de traducción
:: Abuse alcohol, use or traffic in drugs
:: злоупотреблять алкоголем, употреблять наркотики или торговать ими
Two thirds of the homeless abuse alcohol or drugs.
Две трети бездомных злоупотребляют алкоголем или наркотиками.
The Panel found that Jibba was abusing alcohol and drugs.
Группа узнала, что Джибба злоупотребляет алкоголем и наркотиками.
(b) Ensure that children who use drugs and abuse alcohol are treated as victims and not as criminals; and
b) обеспечить, чтобы с детьми, потребляющими наркотики и злоупотребляющими алкоголем, обращались как с жертвами, а не как с преступниками; и
However, it notes with serious concern that, despite the measures taken, the number of children abusing alcohol and drugs remains considerable.
Однако он с серьезной озабоченностью отмечает, что, несмотря на принимаемые меры, остается значительным число детей, злоупотребляющих алкоголем и наркотиками.
Like the young person who abuses alcohol, the drug user is likely to fail in many ways - at school, in relationships and at work.
Как и те молодые люди, которые злоупотребляют алкоголем, так и наркоманы могут многое потерять - в школе, в отношениях с людьми и на работе.
Women who have men'sjobs more often abuse alcohol.
Женщины, которые занимаются мужской работой, чаще злоупотребляют алкоголем.
Since starting to work for the CIA, have you ever abused alcohol to excess?
Во время работы в ЦРУ вы злоупотребляли алкоголем?
Statistically speaking, you're at the prime age for abusing alcohol, experimenting with drugs, contracting a sexually transmitted disease.
Согласно статистике, именно в этом возрасте начинают злоупотреблять алкоголем, экспериментировать с наркотиками, подхватывать болезни, передающиеся половым путем.
Hank, you're here because you abused alcohol to such an extent that your friends and family had to stage an intervention.
Хэнк, ты здесь, потому что злоупотреблял алкоголем в такой степени, что твоя семья и друзья устроили тебе интервенцию.
(c) Prevention and eradication Non-communicable diseases- cardiovascular disease, diabetes, cancer, mental health, substance abuse, alcohol abuse, tobacco use, accidents,
с) профилактика неинфекционных заболеваний: сердечно-сосудистых заболеваний, диабета, рака, психических расстройств, злоупотребления наркотиками, злоупотребления алкоголем, табакокурения, травматизма и борьба с ними,
28. The Committee notes with concern the increase in cases of depression, eating disorders, substance abuse, alcohol-related diseases and suicide among women and girls in the State party.
28. Комитет с обеспокоенностью отмечает общее увеличение количества случаев депрессии, неправильного питания, злоупотребления психотропными веществами, заболеваний, связанных со злоупотреблением алкоголем, а также случаев самоубийств среди женщин и девочек в государстве-участнике.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test