Traducción para "shout to" a francés
Ejemplos de traducción
The West Mostar police shouted at the crowd.
On entendit la police de Mostar-Ouest crier quelque chose à la foule.
But my thought is free, with the shout
Mais ma pensée est libre, comme le cri
In 1980, he joined the cult organization shouting faction and became a key member.
En 1980, il a adhéré à la secte 'La faction du cri' et en est devenu un des principaux membres.
When he started to shout, he allegedly was brought to another room.
Lorsqu'il s'est mis à crier, il aurait été conduit dans une autre pièce où il a été placé à même le sol.
The children screamed, shouted "Dad!", but her husband did not reply.
Les enfants s'étaient mis à crier, appelaient <<papa>>, mais le mari d'Abir Hajji ne répondait pas.
Shouts and voices
Cris et voix
The order to strip was accompanied more than once by shouting, verbal abuse and threats.
Plus d'une fois, l'ordre de se dévêtir a été accompagné de cris, d'insultes et de menaces.
I started shouting at them.
J'ai commencé à crier après eux.
We began to scream, shouting to Ashraf to get out as soon as possible.
Nous avons commencé à crier, appelant Achraf, pour lui demander de sortir au plus vite.
You had to shout to be heard.
Il fallait crier pour s'entendre.
I know sometimes you have to shout to be heard around here.
Il faut parfois crier pour se faire entendre, ici.
They're just shouting to start a war.
Ils ne font que crier pour commencer une guerre.
I had to shout to be heard over the talking and music.
Je devais crier pour me faire entendre.
He could have struck out on a job, wandered by, saw an accident about to happen, shouted to save the kids.
Il aurait pu quitter un boulot, flâné, voir qu'un accident était sur le point d'avoir lieu, crier pour sauver les enfants.
Cannonades all around me! I'm going to have to shout to make myself heard!
La canonnade est terrible, je dois crier pour me faire entendre.
Do you think you could just turn the music down a bit, so that perhaps the boys don't need to SHOUT to be heard?
Est-ce que vous pourriez baisser un peu la musique, comme ça peut-être que les gars n'auront pas besoin de CRIER pour se faire entendre?
Step one, you want to tap and shout to see if the child is conscious.
Première étape, vous devez tapoter et crier pour voir si l'enfant est conscient.
And shout to everyone in sight
Et crier à la terre entière
♪ And shout to the world ♪ "You're my friend!"
Je vais crier à tous ici "Tu es mon ami!".
Hearing the other man shout to him... then seeing the man behind the counter...
Les cris... Vous avez entendu l'autre crier et vous avez vu celui derrière la caisse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test