Traducción para "more beneficial" a francés
Ejemplos de traducción
To utilize the valuable leisure time of the nation's children in a manner more beneficial to them and to it;
D'utiliser le temps libre des enfants d'une manière qui soit plus bénéfique, tant pour euxmêmes que pour la nation;
Ultimately this approach could be more beneficial and effective in transferring knowledge than reliance on publications.
Une telle approche pourrait finalement s'avérer plus bénéfique et efficace que le recours aux publications.
We now have a report on how the relationship might be made more beneficial.
Nous avons à présent un rapport sur la façon dont la relation peut être plus bénéfique.
In the light of the current rapid globalisation trend, We are determined to strengthen this co-operation in our mutual interest and make it more beneficial to the two regions.
Face à la tendance actuelle de mondialisation rapide, nous sommes déterminés à renforcer cette coopération, dans notre intérêt réciproque, et à la rendre plus bénéfique pour les deux régions.
Those links must be further strengthened so as to make the assistance provided to them even more beneficial and systematic.
Il importe que ces liens se resserrent pour que l'aide apportée à ces personnes déplacées soit encore plus bénéfique et soutenue.
We believe that, working in collaboration with the Commission, the Fund will be even more beneficial to countries in need of sustainable peace.
Nous pensons qu'en travaillant en collaboration avec la Commission, le Fonds sera encore plus bénéfique aux pays dans lesquels une paix durable doit être instaurée.
International support should therefore be extended to these efforts to make them more beneficial as instruments for capacity-building in trade and investment in the least developed countries.
Il conviendrait donc d'appuyer ces efforts sur le plan international pour qu'ils soient plus bénéfiques, notamment dans le domaine de création de capacités en matière d'échanges et d'investissement dans les pays les moins avancés.
Most recent educational research suggests that mixed ability groupings prove more beneficial in overall education than grouping students together homogeneously.
La recherche pédagogique récente indique généralement qu'un regroupement d'élèves d'aptitudes diverses s'avère plus bénéfique pour l'éducation globale que les regroupements homogènes d'élèves.
We believe that such a formula would be much more beneficial in making evaluations, providing information and presenting results.
Nous pensons qu'une telle formule serait beaucoup plus bénéfique en termes d'évaluation, de soumission d'informations et de présentation des résultats.
Clearly, building a culture of prevention is much more beneficial, long-lasting and less costly than reacting to disasters only after they have struck.
À l'évidence, il est bien plus bénéfique, plus durable et beaucoup moins coûteux d'adopter une attitude de prévention que de réagir après coup aux catastrophes.
I'm happy to be your booze buddy, but... maybe using our lips to talk instead of drink might be more beneficial.
Je suis content d'être ton copain de beuverie, mais... peut-être qu'utiliser nos lèvres pour parler au lieu de boire serait plus bénéfique.
I think a good night's rest might be more beneficial.
Je pense qu'une bonne nuit de repos serait plus bénéfique.
I think you might find this more beneficial than Alexandrian tobacco.
Je pense que tu trouveras ceci plus bénéfique que le tabac d'Alexandrie.
Longer-term relationships and continued funding were more beneficial to both donors and recipients than one-time projects.
Des liens durables et un financement régulier sont plus avantageux, aussi bien pour les donateurs que pour les bénéficiaires, que des projets ponctuels.
Living as we do in a world governed by cyber-technology, there is an urgent need to find ways to make globalization more beneficial for the greater majority of humanity.
Vivant, comme nous le faisons, dans un monde gouverné par la cybertechnologie, il nous faut trouver des moyens de rendre la mondialisation plus avantageuse pour la majorité de l'humanité.
117. JI can serve as an instrument to allow technology transfer to take place on a more beneficial basis. (Uzbekistan)
117. L'application conjointe peut être un moyen de procéder au transfert de technologie dans des conditions plus avantageuses. (Ouzbékistan)
So that the citizens of Gibraltar can understand, and acknowledge, that it is much more beneficial for them to normalize their relations with Spain.
Afin que les citoyens de Gibraltar puissent comprendre et accepter qu'il est beaucoup plus avantageux pour eux de normaliser leurs relations avec l'Espagne.
In order to make the GSP more beneficial for the developing countries, the foremost priority was to administer it in a non-discriminatory manner, in accordance with the basic principle of the GSP.
En vue de rendre le SGP plus avantageux pour les pays en développement, il était primordial d'appliquer celui-ci de façon non discriminatoire, conformément au principe fondamental qui le caractérisait.
In addition, it was observed that such an approach would be more beneficial to the legislator as it would combine the certainty of specific and detailed recommendations with the flexibility inherent in general commentary.
En outre, on a fait observer qu'une telle approche serait plus avantageuse pour le législateur puisqu'elle lui apporterait à la fois la certitude de recommandations spécifiques et détaillées et la souplesse d'un commentaire général.
Provisions in a CLA whereby the wage and the benefits of members of a trade union are more beneficial than those of non-members are deemed discriminatory.
Toutes dispositions d'une convention collective accordant aux travailleurs syndiqués un salaire et des prestations plus avantageux que ceux des travailleurs non syndiqués sont réputées discriminatoires.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test