Traducción para "withdrawal line" a español
Ejemplos de traducción
The Lebanese Shebaa Farms, at the foot of Mount Hermon, and other points along the withdrawal line remained under occupation.
Las granjas libanesas de Shebaa, al pie del Monte Hermon, y otros sectores a lo largo de la línea de retirada, siguieron ocupados.
UNIFIL has called upon the Israeli authorities to halt such actions, as firing across the withdrawal line has the potential for escalation.
La FPNUL ha exhortado a las autoridades de Israel a que pongan fin a esos actos, ya que los disparos desde el otro lado de la línea de retirada pueden generar una escalada de la violencia.
I cannot stress enough the need for the parties to abide by their obligations under the relevant Security Council resolutions, to respect the withdrawal line in its entirety and to exercise the utmost restraint.
No puedo dejar de subrayar la necesidad de que todas las partes cumplan las obligaciones que les imponen las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad, a saber, respetar la línea de retirada en su totalidad y actuar con la mayor moderación posible.
The Security Council members welcomed the proposals by the Secretary-General to bring to an end, as soon as possible, the ongoing violations of the withdrawal line reported to the Council this morning by UNIFIL and reiterate their call upon the parties to respect the line.
Los miembros del Consejo acogieron con beneplácito las propuestas del Secretario General para poner fin, lo antes posible, a los actos flagrantes de quebrantamiento de la línea de retirada comunicados por la FPNUL al Consejo aquella misma mañana y reiteraron su llamamiento a las partes para que respetaran dicha línea.
Second, Lebanon confirms its reservations on three locations on the blue line of withdrawal adopted by the United Nations as the withdrawal line.
Segundo, el Líbano reitera sus reservas con respecto a tres lugares de la línea azul de retirada trazada por las Naciones Unidas como la línea de retirada.
Despite Israel's repeated violations of the withdrawal line and its obstructive practices, which hindered the deployment of the international work force for weeks, the force was at long last able to deploy, accompanied by the Lebanese armed forces.
A pesar de las repetidas violaciones de la línea de retirada por parte de Israel y de sus prácticas de obstrucción, que obstaculizaron el despliegue de la fuerza de tareas durante semanas, la fuerza pudo por fin desplegarse, acompañada por las fuerzas armadas libanesas.
With regard to Lebanon, there has been some significant progress in the implementation of Security Council resolution 425 (1978) following the departure of Israeli forces from the United Nations-identified withdrawal line in South Lebanon on 16 June 2000.
En lo que respecta al Líbano, se han registrado algunos adelantos significativos en la aplicación de la resolución 425 (1978) del Consejo de Seguridad tras la partida de las fuerzas del Israel de la línea de retirada que determinaron las Naciones Unidas en el sur del Líbano el 16 de junio de 2000.
Nevertheless, the Government of Lebanon continued to maintain the position that, so long as there was no comprehensive peace with Israel, Lebanese armed forces would not be deployed along the withdrawal line.
Sin embargo, el Gobierno del Líbano continuó sosteniendo que, mientras no se lograra una paz amplia con Israel, las fuerzas armadas libanesas no se desplegarían a lo largo de la línea de retirada.
I wish to stress the need for all parties to abide fully by their obligations under the Security Council's resolutions, to exercise restraint and to respect the withdrawal line in its entirety in order to avoid deterioration of the situation on the ground.
Deseo subrayar la necesidad de que todas las partes cumplan cabalmente la obligación de ejercer moderación que les compete con arreglo a las resoluciones del Consejo de Seguridad, y a respetar la línea de retirada en su totalidad a fin de evitar el deterioro de la situación sobre el terreno.
These included construction of new prefabricated buildings critical to the realignment of newly established positions and expanded existing positions; acquisition of additional transport, air support, communications equipment, electronic data-processing equipment, office equipment, accommodation equipment and miscellaneous equipment, bearing in mind the increased mobility demanded of the Force as a result of its re-configuration along the withdrawal line (Blue Line); obtaining of contractual services for telecommunications, explosive ordnance disposal, mine reconnaissance and mine-clearing operations, for airlifting and sea shipment of armoured personnel carriers, demining equipment and engineering equipment, and for one month's reimbursement to troop-contributing Governments for their armoured personnel carriers and reconnaissance vehicles brought into UNIFIL for the expansion of the Force.
Éstas comprendieron construcción de nuevos edificios prefabricados de importancia crítica para la reestructuración de las posiciones recién creadas y las posiciones existentes ampliadas; adquisición de equipo adicional de transporte, apoyo aéreo, comunicaciones, procesamiento electrónico de datos, oficina y alojamiento y equipo diverso, teniendo presente la mayor movilidad exigida a la Fuerza como resultado de su nueva configuración a lo largo de la línea de retirada (Línea Azul); consecución de servicios por contrata para telecomunicaciones, neutralización de municiones explosivas, reconocimiento de minas y operaciones de remoción de minas, para transporte aéreo y embarque marítimo de vehículos blindados de transporte de tropas, equipo de remoción de minas y equipo de ingeniería, y para el reembolso correspondiente a un mes a los gobiernos que aportaban contingentes por sus vehículos blindados para el transporte de tropas y vehículos de reconocimiento aportados a la FPNUL para la ampliación de la Fuerza.
An Israeli enemy patrol of some 15 men breached the withdrawal line in the Shahl region, in the environs of Shab`a, by some 150 metres.
Una patrulla enemiga israelí de unos 15 hombres incursionó al otro lado de la línea de repliegue en la región de Shahl, en los alrededores de Shebaa, internándose unos 150 metros.
Five cows crossed the withdrawal line near Birkat Ba`tha'il, then departed at 1910 hours.
Cinco vacas cruzaron la línea de repliegue cerca de Birkat Ba'tha'il y se alejaron a las 19.10 horas.
All four sets of devices were discovered on Israeli territory between the withdrawal line and the technical fence.
Los cuatro conjuntos de dispositivos se descubrieron en el territorio israelí situado entre la línea de repliegue y la valla técnica.
They did not violate the so-called withdrawal line.
La patrulla no rebasó la llamada línea de repliegue.
Seven soldiers stepped out, opened the gate and crossed the technical fence by a distance of some 150 metres, without crossing the withdrawal line.
Se apearon siete soldados que abrieron el portón, cruzaron la valla técnica y se adentraron unos 150 m, sin llegar a rebasar la línea de repliegue.
The Council reiterated its call on the parties to continue to fulfil their commitments to respect the withdrawal line, to exercise utmost restraint and to cooperate fully with UNIFIL.
El Consejo reiteró su llamamiento a las partes para que siguieran cumpliendo sus compromisos de respetar la línea de repliegue, proceder con la máxima moderación y cooperar cabalmente con la FPNUL.
He fled, leaving the flock of goats, which strayed across the withdrawal line.
El Sr. Hamdan huye y abandona su rebaño, que es conducido al otro lado de la línea de repliegue.
At 1535 hours, 15 cows crossed the withdrawal line to Birkat Ba`tha'il (Kafr Shuba) and departed at 1600 hours.
:: A las 15.35 horas, 15 vacas cruzaron la línea de repliegue, llegaron al estanque de Baazail (Kafr Shuba) y se retiraron a las 16.00 horas.
On 10 May 2008, at 1923 hours, one cow crossed the withdrawal line near Birkat Ba`tha'il and returned at 1952 hours.
- El 10 de mayo de 2008 a las 19.23 horas, una vaca cruzó la línea de repliegue cerca del estanque de Baazail; se retiró a las 19.52 horas.
21.00 hrs (15) cows crossed the withdrawal line from occupied CHEBAA FARMS to the NORTH of RWAYSET AL AALAM towards Lebanese territory.
15 vacas cruzaron la línea de repliegue desde las granjas ocupadas de Shebaa hacia el norte de Ruwaisat al-Alam, en dirección al territorio libanés.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test