Traducción para "presence of a" a español
Ejemplos de traducción
In the presence of
EN PRESENCIA DE:
The nature of the presence of an alien may fall into one of three categories, namely, (1) lawful presence, (2) transitory presence or (3) physical presence.
En cuanto a su naturaleza, la presencia de un extranjero puede encuadrarse en una de las tres categorías siguientes: 1) presencia legítima, 2) presencia transitoria o 3) presencia física.
You have the presence of a commander.
Tienes la presencia de un comandante.
Without the presence of a powerful psychic.
Sin la presencia de un poderoso psíquico.
Oh, am I in the presence of a gentleman?
¿Estoy en la presencia de un caballero?
We're in the presence of a mere mortal.
Estamos en presencia de un simple mortal.
IN THE PRESENCE OF A CLOWN
EN PRESENCIA DE UN PAYASO
The presence of a special being.
La presencia de un ser excepcional.
I request the presence of a lawyer.
Pido la presencia de un abogado.
I'm feeling the presence of a spirit.
Estoy sintiendo la presencia de un espíritu.
I sense the presence of a great evil.
Siento la presencia de un gran mal.
I'm clearly in the presence of a master.
Obviamente estoy en presencia de un maestro.
But I felt a presence, and that presence gave me confidence.
Pero había una Presencia, y esa presencia me daba confianza.
But Skade felt its presence, and the presence was familiar.
Pero Skade sintió su presencia, y esa presencia era conocida.
“My presence,” Goltz said, “my Jewish presence, is unwanted.
—Mi presencia, mi presencia judía, no es querida.
Now she is a presence in his life, a breathing presence.
Ahora es una presencia en su vida, una presencia que respira.
In the presence of the absence, in the absence of the presence, Tweedledee and Tweedledum.
En presencia de la ausencia, en ausencia de la presencia. Patachunta y Patachún.
It was her presence.
Fue la presencia de ella.
“Not in my presence.”
   - En mi presencia, no.
But it was his presence.
Pero era su presencia.
The presence of a killer.
La presencia de una asesina.
In the presence of a lady?
En presencia de una dama?
In the presence of a queen.
En presencia de una Reina.
The presence of a high-powered fantasy object.
- La presencia de una fantasía.
I was inspired by the presence of a master.
La presencia de una maestra me ha inspirado.
Oh, such language in the presence of a lady.
Oh, tal lenguaje en la presencia de una dama.
It's only when I'm in the presence of a lady that I....
Sólo en presencia de una dama yo...
You're in the presence of a lady.
Estás en la presencia de una dama.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test