Traducción para "mutual relations" a español
Mutual relations
Ejemplos de traducción
If both sides are bound by the Convention, this article of the Convention will also be applied in their mutual relations.
Si ambas partes se han adherido a la Convención, la disposición pertinente de la Convención se aplicará también en sus relaciones mutuas.
Mutual relations are regulated by Constitution, laws and agreements.
Las relaciones mutuas están reguladas por la Constitución, las leyes y acuerdos.
Mutual relations are regulated by the Constitution and by law.
Las relaciones mutuas se regulan en la Constitución y la ley.
Have, as part of the continuing development of mutual relations, agreed to the following:
Han acordado, como parte del continuo desenvolvimiento de las relaciones mutuas, lo siguiente:
As a landlocked country, it desires sincere mutual relations and cooperation with all the countries of the region.
Como país sin litoral, desea relaciones mutuas sinceras y cooperación con todos los países de la región.
Seeking to achieve the further enhancement of partnership in all aspects of their mutual relations,
Deseando que sigan profundizándose las relaciones de asociación en todos los ámbitos de las relaciones mutuas,
Desiring to contribute thereby to the regulation of mutual relations,
Deseando asimismo contribuir con ello a la regulación de las relaciones mutuas,
The project The best friends was implemented with the view to develop stable mutual relations.
El proyecto "Mejores amigos" se puso en marcha para establecer unas relaciones mutuas estables.
1. Will ensure compliance, in their mutual relations, with the principles of sovereignty, territorial integrity and the inviolability of frontiers;
1. Aseguran la observación en sus relaciones mutuas de los principios de soberanía, integridad territorial e inviolabilidad de las fronteras de los Estados;
Such acts will further aggravate the state of the mutual relations between Afghanistan and Pakistan.
Esos actos agravarán aún más el estado de las relaciones mutuas entre el Afganistán y el Pakistán.
“In spite of everything, I am happy that you greet me in old friendship and that even the greatest stresses have failed to cloud our mutual relations,” he wrote, using the formal and respectful style he always used when writing to Planck.
A pesar de todo, estoy contento de que me ofrezca su vieja amistad y de que ni siquiera las mayores tensiones hayan logrado nublar nuestras relaciones mutuas —le escribiría Einstein, empleando el estilo formal y respetuoso que había empleado siempre en sus misivas con Planck—.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test