Traducción para "a ground" a español
A ground
adjetivo
Ejemplos de traducción
adjetivo
While dialogue and negotiations remain locked in procedural and other obstacles, tensions across continents and alliances seem to be rising, reminiscent of the cold war era, creating grounds for unnecessary expenditures on arms races driven by the new strategic divides emerging in the old battlegrounds and new nuclear tensions in different parts of the world.
Mientras el diálogo y las negociaciones siguen encallados en cuestiones de procedimiento y otros obstáculos, parece registrarse un aumento de las tensiones y las alianzas, que recuerdan la guerra fría y sientan las bases para gastos en carreras de armamentos innecesarias regidas por las nuevas divisiones estratégicas surgidas de los antiguos campos de batalla y de nuevas tensiones nucleares en diversos lugares del mundo.
As reported at the consultation of the whole, on 18 September 1996, at approximately 0200 hours local time, a 350-ton, 106-foot military submarine was found about 100 feet offshore, grounded in shallow water near the coastal city of Kangnung, one of the major ports on the eastern coast of the Republic of Korea.
Como se informó en las consultas del plenario, celebradas el 18 de septiembre de 1996, aproximadamente a las 2.00 horas (hora local) un submarino militar de 350 toneladas y de 106 pies de eslora fue hallado a unos 100 pies de la costa, encallado en aguas poco profundas, cerca de la ciudad costera de Kangnung, uno de los principales puertos de la costa oriental de la República de Corea.
She’s grounded in Dunes Bay.”
Está encallado en la bahía de las Dunas.
The trail was still warm, and they hadn’t ground to a halt.
Las pistas estaban aún calientes y ellos no se habían encallado.
It had been lifted over the rocks and grounded on the sand.
Había sido arrastrado por encima de las rocas y había encallado en la arena.
The boat shuddered as if we’d ground the keel over a sandbar.
El barco se sacudió como si hubiéramos encallado en un banco de arena.
We burned the grounded galley and sailed the other one hither.
Incendiamos la galera encallada y luego condujimos a la otra hasta aquí».
Found on a yacht that had become grounded on a reef near Christmas Island.
Los encontraron en un velero encallado en un arrecife de Isla de Navidad.
“No! At least one of the bodies must have grounded on the riverbank.”
—¡No! Al menos uno de los cuerpos debe de haberse quedado encallado en la orilla del río.
The one furthest from Sharpe made better progress, but the nearer one seemed to be half grounded.
La que se hallaba más lejos de Sharpe avanzaba más rápido, pero la más próxima parecía estar medio encallada.
Once it was firmly grounded they hurried back in as though the water caused intense pain.
Una vez que lo tuvieron firmemente encallado, se apresuraron a subirse de nuevo, como si el agua les causara un intenso dolor.
adjetivo
They indicated that spills and groundings of vessels had occurred and have had negative impacts on marine ecosystems and fish habitats.
Indicaron que se habían producido derrames y varadas de buques con efectos negativos para los ecosistemas marinos y los hábitat de los peces.
As to Mexico's experience in the area of protection of coral reefs, she pointed out that the most serious problem faced by Mexico was the grounding of vessels on reefs. To illustrate her point, she gave examples of this type of accident and of the difficulties in dealing with its destructive consequences, especially in terms of liability and compensation for damage and restoration.
En cuanto a la experiencia de México en la protección de los arrecifes de coral, destacó que el problema más grave que enfrentaba en ese sentido era la varada de buques en los arrecifes y citó ejemplos de ese tipo de accidentes y de las dificultades para superar sus consecuencias destructivas, especialmente desde el punto de vista de la responsabilidad civil y la indemnización por los daños y perjuicios y la reparación.
Because of the possibility of collisions or groundings as a result of an attack, coastal/port States are also recommended to develop plans to counter any subsequent oil spills or leakages of hazardous substances the ships may be carrying.
Dado que existe la posibilidad de abordaje o varada a raíz de un ataque, el Estado ribereño o rector del puerto tendrá que preparar planes para hacer frente a los derrames de hidrocarburos o fugas de sustancias peligrosas que los buques puedan transportar.
Acts of piracy and armed robbery at sea and damage to the marine environment as a result of spills and groundings remain regular occurrences, sometimes with devastating effects.
La piratería y los robos a mano armada en el mar, así como el menoscabo del medio marino como consecuencia de los vertidos y la varada de buques siguen siendo habituales, y a veces tienen consecuencias devastadoras.
Main reasons evoked for abandonment: the main reasons provided include collision, accident, sinking, grounding, death of the owner, maintenance costs and lack of funds for repairs.
Principales razones aducidas para el abandono: Las principales razones aducidas incluyen colisión, accidente, hundimiento, varado, muerte del propietario, gastos de mantenimiento y falta de fondos para reparaciones.
The Committee endorsed a preliminary work plan as developed by the Working Group, which includes elements relating to the following areas of concern: collision and grounding; equipment failure; escape, evacuation and rescue; fire safety; medical emergency; operations and management; vessel surveys; search and rescue; ship survivability; and evacuation, life-saving systems and arrangements.
El Comité aprobó un plan de acción preliminar concebido por el Grupo de Trabajo, el cual incluye elementos relacionados con los siguientes motivos de preocupación: abordaje y varada; averías en el equipo; escape, evacuación y salvamento, seguridad contra incendios; emergencias médicas; medios operacionales y gestión; reconocimiento de buques; búsqueda y salvamento; flotabilidad del buque; evacuación y medios y sistemas salvavidas.
While some Parties only consider as abandoned those ships that have sunk or are grounded or neglected, other Parties also include ships that have been confiscated or seized by port or other national authorities;
En tanto que algunas Partes sólo consideran buques abandonados a los hundidos, varados o desatendidos, otras incluyen también a los buques incautados o decomisados por las autoridades portuarias u otras autoridades nacionales;
The grounded canoe barely moves.
La canoa varada apenas si se mueve.
She struck there, bilged and grounded.
El Wager tocó fondo y quedó varado y desfondado.
She took up residence in the grounded police station.
Se instaló en el cuartel de policía que había quedado varado en el suelo.
“A pang in my stomach and a large, grounded ghost ship says not.”
—Mi corazonada y un gran barco fantasma varado dicen que no.
So that between two religions, Barkilphedro found himself with his soul on the ground.
De modo que Barkilphedro se encontró varado entre dos religiones.
Now that he was no longer grounded in his hate, we were going to talk about women.
Ahora que ya no estaba varado en el odio, íbamos a hablar de mujeres.
“Your ship is grounded, and there’s no water in the culvert to refill this chamber.”
Su barco está varado, y en el conducto no hay bastante agua para volver a llenar esta cámara.
On the right, a barnacled merchant ship lay similarly grounded.
A la derecha, un barco mercante lleno de lapas se encontraba varado de forma similar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test