Ejemplos de traducción
adjetivo
No uniformity of interface.
Für uns gibt es kein einheitliches Interface.
It is all very, very uniform.
Es ist alles sehr, sehr einheitlich gestaltet.
It's too big and it's too uniform.
Alles ist zu groß und zu einheitlich.
Their clothes were by no means uniform.
Ihre Kleidung war keineswegs einheitlich.
The old buildings were less uniform;
Früher waren die Gebäude nicht so einheitlich gewesen.
“The color’s not uniform,” she said.
»Die Farbe ist nicht einheitlich«, stellte sie fest.
Besides giving uniform high yields, the Green Revolution plants also had uniform weaknesses.
Die Pflanzen der Grünen Revolution lieferten nicht nur einheitlich hohe Erträge, sondern besaßen auch einheitlich wirkende Schwachpunkte.
It was still overcast, a uniform leaden gray, as they took off.
Ein einheitliches, bleiernes Grau.
A neutrino distribution ought to be more uniform.
Die Verteilung der Neutrinos müßte einheitlicher sein.
There was no uniformity in the containment of the backyards that lined the alley.
Die einzelnen Grundstücke waren nicht einheitlich eingezäunt.
adjetivo
The surface was uniform.
Die Oberfläche war gleichmäßig.
Everything was a uniform, hideous black.
Alles war gleichmäßig schwarz.
Above, the sky was a uniform gray.
Der Himmel über ihm war gleichmäßig grau.
The damage was too vast, too uniform.
Die Zerstörung war zu weitreichend, zu gleichmäßig.
The sky was a bleak and uniform gray.
Der Himmel war von einem düsteren, gleichmäßigen Grau.
The ceiling glowed with a uniform phosphorescence.
Die Decke glühte in einer gleichmäßigen Phosphoreszenz.
The Spindrift was designed for uniform external pressure.
Die Spindrift wurde auf gleichmäßigen Außendruck ausgelegt.
And he didn’t turn a uniform red; it was always patchy.
Wurde er rot, so nicht gleichmäßig, sondern fleckig.
The sky was a uniform battleship gray. Snow was coming.
Der Himmel war von einem gleichmäßigen mattierten Grau. Schnee war zu erwarten.
The colors look much too uniform - no change in the red from one to the next.
Die Farben sind viel zu gleichmäßig - keine unterschiedlichen Rottöne.
adjetivo
And they’re all in full uniform.’ ‘In uniform!’
Sie tragen ihre Uniform.« »Ihre Uniform
It was the uniform.
Es war die Uniform.
Is this a uniform?
»Ist das auch eine Uniform
These are uniforms.
Das sind Uniformen.
He doffed his uniform, his cherished uniform;
Er zog die Uniform aus, die geliebte Uniform;
This was his uniform.
Das war seine Uniform.
For he is in uniform.
Denn er ist in Uniform.
“Was he in uniform?”
»War er in Uniform
“Were they in uniform?”
»Waren sie in Uniform
adjetivo
The particles aren’t uniform.
Diese Partikel sind nicht gleichförmig.
And how could they all be so uniform?
Und wie können die Verletzungen alle so gleichförmig sein?
Truth is uniform and narrow;
Die Wahrheit ist gleichförmig und schmal.
The land, if land it was, wasn’t uniform.
Das Land – wenn man es denn als Land bezeichnen konnte – war nicht gleichförmig.
the screen glowed a faint, uniform red.
der Schirm leuchtete in einem schwachen, gleichförmigen Rot.
Visible to some degree, but uniform, and featureless.
Schemenhaft sichtbar, aber flach, ungegliedert und gleichförmig.
He turned on the exterior cameras to a field of uniform black.
Er richtete die Außenkameras auf eine gleichförmig schwarze Fläche.
It's in a small lake bordered by uniform cliffs.
Sie liegt in einem kleinen See, den gleichförmige Klippen umgeben.
In the perfect heavens, bodies moved with uniform circular motion.
Die Körper am in sich vollkommenen Himmel befanden sich in gleichförmiger Kreisbewegung.
“It is always of a uniform appearance, and so bright. I prefer Mars.”
»Sie ist von stets gleichförmiger Erscheinung, und so hell dazu. Mars ist mir lieber.«
adjetivo
It was part of the uniformity we all shared.
Darin waren wir alle gleich.
Certain details remain uniform.
Einige Details blieben immer gleich:
They all had a similarity in their uniform misery.
Und alle waren einander ähnlich durch das gleiche Elend.
adjetivo
At first he can’t hear her, only a noise as uniform as silence.
Zuerst kann er sie nicht hören, nur ein Geräusch so konstant wie Stille.
They were only gatherings of pages, pages whose whiteness was constant, uniform, monotonous.
Sie waren nichts als eine Ansammlung von konstant einförmigen und monoton weißen Blättern.
First, the curvature he was attempting to measure had to have a constant limit, a sort of uniform boundary;
Zunächst musste die Krümmung, die er messen wollte, ein konstantes Limit haben, eine Art einförmige Grenze.
The crops upon Mars are always uniform, for there are no droughts, no rains, no high winds, and no insects, or destroying birds.
Die Ernteerträge auf dem Mars sind immer konstant, da es keine Dürren, Regenfälle, Stürme, Insekten und schädliche Vögel gibt.
“It appears,” he said, “that the physical characteristics of space are not uniform.” He made the remark with his eyes closed, speaking perhaps to himself.
»Es scheint«, sagte er, »dass die physikalischen Charakteristika des Raums nicht konstant sind.« Während er dies sagte, hielt er die Augen geschlossen, als wäre er in ein Selbstgespräch vertieft.
adjetivo
They were perfect for his needs, being solid and of a uniform consistency.
Sie waren für seine Zwecke perfekt, da sie massiv und von gleichartiger Konsistenz waren.
They wore uniform scarves of black striped with yellow, but no headgear.
Sie trugen gleichartige schwarze Halstücher mit gelben Streifen, jedoch keine Kopfbedeckung.
In the wheat-growing regions Munshi looked at, land conditions were relatively uniform, and the performance of a crop did not vary much from farm to farm.
Die Bodenverhältnisse in den Weizenanbaugebieten waren relativ gleichartig, sodass die Erträge von Hof zu Hof nicht sonderlich voneinander abwichen.
In making us into Starkiens, they’d have pointed out, he’d have rid us of disease and made us a much more healthy, happy, and uniform race.
Er würde Sie darauf hinweisen, daß wir von Krankheiten befreit würden und eine gesündere, glücklichere und gleichartigere Rasse wären, wenn er uns zu Starkianern gemacht hätte.
adjetivo
The sky was a uniform gray.
Der Himmel war einförmig grau.
The uniform grey of her complexion remained unchanged.
Ihre Gesichtsfarbe blieb unverändert ein einförmiges Grau.
How uniform her story was, she was now feeling without words.
Wie einförmig ihre Geschichte doch war, spürte sie jetzt ohne Worte.
Gus’ body was a uniform blue now, cold and dying.
Gus’ Körper hatte jetzt eine einförmig blaue Farbe angenommen, kalt und tot.
Their sound changed from a uniform whistle to a chaotic buzz or shrill moaning.
Ihr einförmiges Heulen hatte sich in ein chaotisches Surren, eine Kakofonie aus gellenden Klageschreien verwandelt.
The colorful, steaming scoops are tinted an almost uniform gray by the ceiling lights.
Die dampfenden bunten Kugeln sind von den Deckenleuchten zu beinahe einförmigem Grau getönt.
The city lay beneath uniform pewter clouds pushing in from the sea, decapitating the combs.
Die Stadt lag unter einförmigen Zinnwolken, die sich vom Meer heranschoben und die Combs enthaupteten.
Or do you think that a liberated humanity would be a perfectly united humanity, identical, uniform?
Oder glaubst du, eine befreite Menschheit wäre eine vollkommen geeinte, identische, einförmige Menschheit?
sustantivo
She was very pretty in her uniform.
Sie war sehr hübsch in ihrer Tracht.
The well-pressed white uniforms of the nurses.
Die sauber gebügelte weiße Tracht der Krankenschwestern.
We'll get your uniform sorted out later.
Wir suchen später eine Tracht für dich heraus.
Her uniform was dazzlingly white against her black skin.
Ihre Tracht war blendendweiß auf ihrer schwarzen Haut.
Blanche is there, gazing down on her, and a young woman in a white uniform.
Blanche ist da und blickt auf sie herab, und eine junge Frau in weißer Tracht.
She had thought her uniform would protect her as she crossed unknown territory.
Sie hatte geglaubt, ihre Tracht würde sie schützen, wenn sie sich in unbekannten Gegenden bewegte.
In their white uniforms they looked like snowdrops on the mown green lawns of the hospital.
In ihrer weißen Tracht sahen sie auf dem gemähten grünen Rasen der Klinik aus wie Schneeglöckchen.
Or the Circle of Solomon, the ankh, the Celtic knot embroidered on our uniforms.
Oder der Zirkel des Salomon, das Ankh-Zeichen, der keltische Knoten, der auf unsere Tracht gestickt war.
A uniformed nurse was helping two little boys to build a castle of bricks.
Eine Kinderschwester in Tracht half zwei kleinen Jungen, aus Bauklötzen ein Schloß zu bauen.
They were always expensive and seemed unworldly to us, because we had nothing. Just our uniforms.
Sie waren immer sehr teuer und kamen uns unwirklich vor, denn wir hatten ja nichts. Nur unsere Trachten.
sustantivo
I saw his white uniform.
Ich habe seinen weißen Waffenrock gesehen.
Some wore the red uniforms of British regulars.
Einige trugen die rote Waffenröcke der britischen Soldaten.
His uniform coat fitted him well and his shoes shone, as did his bloated face.
Sein Waffenrock saß gut, die Schuhe glänzten, ebenso das aufgedunsene Gesicht.
He wore a wide-brimmed hat and a leather uniform, from which a heavy dagger or hunting knife dangled.
Er trug einen Schlapphut und einen ledernen Waffenrock, an dem ein schwerer Dolch oder Hirschfänger baumelte.
The general petulantly flicked some nonexistent dust off his immaculate scarlet uniform tunic.
Verdrießlich schnippte der General nichtvorhandenen Staub von seinem tadellos sauberen scharlachroten Waffenrock.
Alexander Ivanov: black hair brushed back from his forehead, falling to cover the stiff collar of his uniform jacket;
Das schwarze Haar, aus der Stirn nach hinten gebürstet, bedeckte fast den Kragen seines Waffenrocks.
THE RIDERS OF the apocalypse wore blood-red leggings, tattered uniforms, and coats that fluttered in the wind like flags behind them.
Die Reiter der Apokalypse trugen blutrote Beinkleider, zerfetzte Waffenröcke und Mäntel, die wie Fahnen im Wind hinter ihnen herflatterten.
sustantivo
Lunch was served to us by a maid in a black and white uniform.
Das Mittagessen wurde uns von einem Mädchen in schwarzweißer Dienstkleidung aufgetragen.
He took off his hotel uniform, tossed it on the floor, and started changing.
Er zog seine Dienstkleidung aus, warf alles auf den Boden und zog sich um.
A doctor, then, or a physical therapist—they probably dispensed with uniforms on the weekend.
Eine Ärztin vielleicht, oder eine Physiotherapeutin – möglicherweise verzichteten sie an den Wochenenden auf ihre Dienstkleidung.
A shaved face was part of the uniform, both clean and regular.
Ein (sowohl sauber als auch regelmäßig) rasiertes Gesicht gehörte dabei gewissermaßen zur Dienstkleidung.
He was ushered into the library by a dour woman in a black maid’s uniform.
Becker wurde von einer mürrischen Frau in der schwarzen Dienstkleidung eines Hausmädchens in die Bibliothek geführt.
This kind of work is often done by eccentric people, and correct naval uniform is not always worn.
Unsere Arbeit wird häufig von Exzentrikern erledigt, und nicht immer wird korrekte Dienstkleidung getragen.
I was a driver for a linen service, you know, one of those companies that deliver uniforms, tablecloths to restaurants, and stuff.
Ich war Fahrer bei einem Wäscheservice, wissen Sie, so eine Firma, die Dienstkleidung liefert, Tischtücher für Restaurants und solches Zeug.
The staff uniforms were hung in a walk-in airing cupboard on the half-landing one flight down.
Die Dienstkleidung des Personals hing zum Lüften in einer Kleiderkammer, die sich eine halbe Etage tiefer auf dem Treppenabsatz befand.
adjetivo
Nothing but complete, uniform blackness.
Nichts als vollkommene eintönige Schwärze.
Uniform, colorless, without depth.
Eintönig, farblos, ohne Tiefe.
but the general colouring was uniform and sad.
aber die allgemeine Färbung war eintönig und trübe.
A dull, uniform grey, with no break at all.
langweiliges, eintöniges Grau ohne jede Abstufung.
The sky above was dull and grey and uniform.
Der Himmel oben war trüb und grau und eintönig.
The rest of the landscape was as near-flat and uniform as ever.
Ansonsten war die Landschaft annähernd so flach und eintönig wie immer.
To the east, sea and sky had darkened slightly to a uniform, leaden grey.
Im Osten hatten sich See und Himmel zu eintönigem Bleigrau verdüstert.
A wet snow was falling onto the uniform rows of apartment buildings outside.
Auf die eintönigen Häuserreihen fiel mit Schnee vermischter Regen.
an almost uniform row of white stone façades shone in the sun.
eine beinahe eintönige Reihe aus weißen Steinfassaden strahlte in der Sonne.
Then the fire eagles rose up out of the storm, leaving the sky a uniform grey.
Dann erhoben sich die Feueradler aus dem Sturm, und der Himmel war nur noch ein eintöniges Grau.
sustantivo
Indeed her uniform was too big.
Tatsächlich war ihr die Kluft zu groß.
‘I hardly recognised you without your uniform,’ I remarked.
»Ohne Ihre Kluft hätte ich Sie beinahe nicht erkannt«, sagte ich.
As always, she wore her full uniform, even the mask.
Wie immer trug sie ihre volle Kluft, sogar die Maske.
Darrell noticed that she’d added plastic shin guards to the uniform.
Darrell bemerkte, daß sie ihrer Kluft Schienbeinschützer aus Plastik hinzugefügt hatte.
She wasn’t wearing the androgynous Yale uniform of sweatshirt, torn jeans and sneakers.
Natürlich trug sie nicht die androgyne Yale-Kluft, bestehend aus Sweatshirt, zerrissenen Jeans und Turnschuhen.
The uniforms had made the waiters and waitresses into referees adjudicating obscure food-related competitions.
Die Kluft hatte Kellner und Kellnerinnen zu Schiedsrichtern gemacht, die obskure Wettkämpfe in puncto Essen entschieden.
Buzzard's cane -- which Murray saw as a cudgel of some kind -- is an integral part of his uniform, his image.
Buzzards Stock – der für Murray nur irgendein Knüppel war – ist ein wesentlicher Bestandteil seiner Kluft und seines Images.
Eschewing the traditional finery of her profession, this straggler was dressed in the all-black uniform of a downtown punk.
Diese Irrläuferin verzichtete auf den traditionellen Putz ihres Berufsstandes und trug die durchweg schwarze Kluft eines Downtown-Punks.
Prabir had trouble believing in such bizarre behaviour, but the sight of uniformed, regimented children singing patriotic songs on excursions around Ambon had made him grateful for anything that kept him out of Indonesian schools.
Prabir konnte sich nicht recht vorstellen, dass Menschen ein so bizarres Verhalten an den Tag legen würden, aber der Anblick uniformier-ter und reglementierter Kinder, die während des Schulausfluges nach Ambon patriotische Lieder sangen, machte ihn dankbar für jeden Grund, der ihn von indonesischen Schulen fernhielt.
sustantivo
She wore a plain gray dress which though not positively a uniform, had something of a uniform about it.
Sie trug ein einfaches graues Kleid, das, obwohl sicherlich keine Uniform, etwas von einer solchen an sich hatte.
But she’d been dressed in the blue sailor uniform of the convent school.
Aber sie hatte das schlichte blaue Kleid des Klosterinternats getragen.
She had slept in her uniform, using her jacket as a blanket.
Sie hatte in Kleidern geschlafen und nur die Jacke ausgezogen und als Decke verwendet.
I realized that to them it appeared simply that Lindsey and I were together, and I had a vague, half-formed thought about how perception, however uniformed, could be the first building block of a larger reality.
Mir wurde bewusst, dass es für sie vermutlich einfach so aussah, als seien Lindsey und ich zusammen, und ich hatte die vage, halb geformte Idee, wie die Wahrnehmung, wenn auch noch so undifferenziert, vielleicht der erste Baustein einer größeren Wirklichkeit sein könnte.
sustantivo
“No, thank you, sir.” His visitor stood, ill at ease, uniform cap clutched under an arm.
»Nein danke, Sir.« Sigmunds Besuch blieb stehen, die Dienstmütze unter den Arm geklemmt, und machte den Eindruck, als sei ihr unbehaglich zumute.
No, their passports are in order, they needn’t produce their suitcases, the border patrol salutes them with two fingers to the uniform cap, then everyone is boarding again, a solitary whistle, hissing wheelworks, onward.
nein, ihre Pässe sind ja in Ordnung, die Koffer müssen sie nicht vorzeigen, man salutiert ihnen mit zwei Fingern an der Dienstmütze, es wird wieder eingestiegen, einsamer Pfiff, zischendes Radwerk, Weiterfahrt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test