Ejemplos de traducción
sustantivo
So much for thoroughness.
So viel zu meiner Gründlichkeit.
The secret to control is thoroughness.
Das Geheimnis der Kontrolle ist Gründlichkeit.
I respect your thoroughness.
Ich weiß deine Gründlichkeit zu schätzen.
The thoroughness is interesting, though.
Allerdings finde ich die Gründlichkeit., interessant.
It was thoroughness that paid in the end.
Was sich am Ende bezahlt machte, war Gründlichkeit.
But this was mere scholarly absentness or thoroughness, for the
Aber das war die Geistesabwesenheit des Gelehrten, vielleicht auch Gründlichkeit;
Mordecai was impressed by the attorney’s thoroughness.
Mordecai war beeindruckt von der Gründlichkeit des Anwalts.
Speed here is less important than thoroughness.
Gründlichkeit ist hier wichtiger als Schnelligkeit.
He examined them with grave unhurried thoroughness.
Er prüfte sie ohne Eile und mit ernster Gründlichkeit.
sustantivo
But the Japanese searched the interior with the same thoroughness.
Aber die Japaner durchsuchten das Wageninnere mit derselben Sorgfalt.
He had said “admirable,” “diligence,” “persuasive,” and “thorough.”
»Bewundernswert« hatte er gesagt, »Sorgfalt«, »überzeugend«, »gründlich«.
Yet, despite his shaky hand, Mr Jelly shaved with great care and thoroughness.
Trotz der zitternden Hand rasierte sich Mr. Jelly mit größter Sorgfalt.
“I waited patiently, sensing the importance of all this background, noting Turgut’s thoroughness.
Ich wartete geduldig, weil ich die Bedeutung all dieser Hintergrundinformationen begriff und Turgut Boras Sorgfalt spürte.
He used the maximum aperture of two point eight, speeds ranging from a quarter of a second to two seconds. A fortunate piece of German thoroughness.’ No one laughed.
Er verwendete die weiteste Blende, nämlich zwo-acht, und schoß mit verschiedenen Belichtungszeiten zwischen einer Fünfundzwanzigstel und zwo Sekunden. Ein begrüßenswertes Beispiel deutscher Sorgfalt.« Niemand lachte.
His best was very good, very thorough, and he assimilated what the laboratories sent him with a care that would have graced Oxford better than it did those rather bureaucratic museum offices in Washington.
Er war sehr gut, sehr gründlich, und was er aus den Labors erfuhr, fügte er mit einer Sorgfalt zusammen, die besser zu Oxford gepasst hätte als zu jenem ziemlich bürokratischen Museumsbüro in Washington.
Then, abruptly, on the fourth morning, he’d had enough of being ill and, before the arrival of the flautist, he got up, had a thorough wash, carefully shaved, and removed the dressing from his head.
Dann, am Morgen des vierten Tages, hatte er das Kranksein plötzlich satt. Noch ehe der Flötist erschien, stand er auf, wusch sich gründlich, rasierte sich mit Sorgfalt, befreite sich vom Verband, den er immer noch um den Kopf trug.
I took my time, later, exploring the lighthouse, the buildings nearby, the abandoned town, with a systematic and scientific thoroughness, but I felt that my first reconnaissance should be broader: to scour the island for threats, for food and water sources, for any sign of other human life.
Später nahm ich mir mehr Zeit, den Leuchtturm, die Gebäude in dessen Nähe und den verlassenen Ort systematisch und mit wissenschaftlicher Sorgfalt zu erkunden, aber meine erste Untersuchung, das spürte ich, musste gröber angelegt sein: Ich musste die Insel nach Bedrohungen absuchen, nach Nahrung und Wasserquellen, nach irgendeinem Anzeichen von menschlichem Leben.
Most of it turned out to be standard office-and school-supply stuff, but the selection was remarkably thorough for such a cramped place, and I was impressed by the care that had gone into stocking and arranging such a plethora of goods, which seemed to include everything from six different lengths of brass fasteners to twelve different models of paper clip.
Es waren im Wesentlichen die üblichen Büro- und Schulbedarfsartikel, aber für einen so beschränkten Raum war die Auswahl bemerkenswert breit gefächert, und mich beeindruckte die Sorgfalt, die auf die Beschaffung und Anordnung einer solchen Fülle von Waren verwandt worden war, die von Heftzungen in sechs verschiedenen Längen bis zu zwölf verschiedenen Büroklammermodellen nichts auszulassen schien.
sustantivo
I admired your firmness, your thoroughness, on Virimonde, and I need someone at the helm that I can trust implicitly.
Ich habe Eure Entschlossenheit und Eure Sorgfältigkeit auf Virimonde bewundert, und ich brauche jemanden als Kommandanten der Flotte, dem ich blind vertrauen kann.
sustantivo
She was a thorough manager: serious, orderly, skilful, superintending the whole household.
Sie stellte eine wirklich umsichtige, ordentliche, ernste, gesetzte Herrscherin des Hauswesens vor, das hier auch in allem Umfange ihrem Ressort angehörte.
They thereby delay reproduction on their own while increasing reproduction of their parents. Inclusive-fitness researchers have attributed the phenomenon to kin selection, and bolstered their argument by demonstrating a positive correlation across species between closeness of kinship and the amount of help provided to parents by the stay-at-homes. However, more thorough, previously published studies covering a wide range of species life history data had already arrived at a different explanation, entailing multilevel selection with a strong weight placed on individual-level selection. Under certain conditions unrelated to kin selection, the persistence of adult young at the natal nest is favored.
Damit verschieben sie ihre eigene Reproduktion und steigern noch die Reproduktion ihrer Eltern. Gesamtfitness-Forscher schreiben dieses Phänomen der Verwandtenselektion zu und stützen ihre Argumentation mit dem Hinweis auf eine positive, artenübergreifende Korrelation zwischen Verwandtschaftsgrad und dem Umfang der am Nest den Eltern geleisteten Hilfe.[48] Genauere, ältere Studien mit einem breiten Spektrum historischer Lebensdaten verschiedener Arten hatten jedoch bereits zu einer anderen Erklärung gefunden: nämlich derjenigen einer Multilevel-Selektion mit starkem Gewicht auf der Individualselektion.[49] Unter bestimmten Umständen, die nicht mit der Verwandtenselektion in Zusammenhang stehen, wird das Verbleiben erwachsener Jungtiere im Geburtsnest begünstigt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test