Traducción para "civilian authorities" a alemán
Civilian authorities
Ejemplos de traducción
I realize the military must be answerable to civilian authority.
Mir ist klar, daß das Militär den zivilen Behörden verantwortlich sein muß.
Of course, even under martial law, any death sentence has to be confirmed by the civilian authorities.
Natürlich muss selbst einem Kriegsgericht jedes Todesurteil von den zivilen Behörden bestätigt werden.
And if someone sets off another bomb, we won’t have to explain it to the civilian authorities.
Und wenn wieder einer eine Bombe hochgehen lässt, sind wir nicht in Erklärungsnot gegenüber den zivilen Behörden.
They were thus under no obligation to include the viceroy, or any other representative of the civilian authorities, in their discussions with the sovereign over military policy in the province.
Folglich waren sie nicht verpflichtet, den Statthalter oder einen anderen Repräsentanten der zivilen Behörden bei ihren Gesprächen mit dem Souverän über die Militärpolitik in der Provinz hinzuzuziehen.
"On the other hand, I'd have to point out that in any society in which the military is controlled by duly constituted civilian authorities—like ours—the ultimate responsibility has to lie with the civilians who make policy between the wars.
Andererseits muß ich darauf hinweisen, daß in jeder Gesellschaft, in der das Militär von rechtmäßig eingesetzten zivilen Behörden kontrolliert wird – wie in unserer also –, die letztendliche Verantwortung bei den Zivilisten liegen muß, die zwischen den Kriegen die Politik machen.
A wiser and more confident monarch might have mediated constructively between the two parties, thereby securing the ‘cooperation of military and civilian authorities in full mutual respect’ that Bethmann called for.72 Instead, Wilhelm aligned himself demonstratively with the military, while yielding behind the scenes to the demands of the politicians.
Ein klügerer und selbstsicherer Monarch hätte möglicherweise konstruktiv zwischen den beiden Parteien vermittelt und so die Kooperation der militärischen und zivilen Behörden in gegenseitigem Respekt erreicht, die Bethmann gefordert hatte.72 Stattdessen stellte sich Wilhelm nach außen demonstrativ an die Seite des Militärs, während er hinter den Kulissen den Forderungen der Politiker nachkam.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test