Traducción para "demeurer et" a ingles
Ejemplos de traducción
Les enfants sont souvent autorisés à demeurer avec leur mère.
Children are often allowed to stay with their mothers.
a) Toutes les parties devraient demeurer dans les zones qu'elles contrôlent;
(a) All parties should stay in the areas of their control;
Nous demandons instamment au Secrétaire général de demeurer fidèle à ce calendrier.
We urge the Secretary-General to stay committed to this timetable.
Bien au contraire, il est clair qu'elle compte y demeurer longtemps.
To the contrary, the evidence is that the junta is planning for a prolonged stay in power.
Les familles ont été autorisées à demeurer sur place jusqu'au 30 septembre.
The families were allowed to stay until 30 September.
Le domicile est constitué volontairement par le fait de résider en un lieu avec l'intention d'y demeurer.
Domicile is established voluntarily by residing in a place with the intention to stay there.
Ces soldats avaient ordre de demeurer dans les locaux de l'entreprise.
These soldiers had orders to stay inside the factory premises.
d) Demeurer dans le pays au-delà du délai autorisé.
(d) Staying in the country beyond the authorized period.
Il est à supposer que les enfants évitent de demeurer dans les centres d'accueil pour réfugiés.
It is assumed that minors avoid staying at refugee accommodations.
Je demeure et souris, je tends une main pâle et te taquine;
I'll stay and smile; enticing you with pallid arms
Je veux leur offrir un foyer où ils pourront demeurer et où ils pourront apprendre.
I want a home for them, where they can stay... and where they can learn.
pour le développement demeure un problème
remains an issue
II demeure intact.
It remains intact.
Ceci demeure inchangé.
This remains unchanged.
Je demeure optimiste.
I remain optimistic.
Cette position demeure inchangée.
This position remains unchanged.
Cependant, le défi demeure.
The challenge remains.
Cependant, il demeure préoccupé par:
Nevertheless, it remains concerned:
Cette intention demeure.
This intention still remains.
Il demeure en détention.
He remains in detention.
Mais un blasphème demeure... et ce blasphème... c'est Alia !
Only one blasphemy remains... and that blasphemy... is Alia!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test