Traducción para "se tambalean" a ingles
Ejemplos de traducción
Yahí fuera, en esa gran jungla de asfalto... me pregunto cuántos otros hay como yo... pobres infelices plagados de problemas, muriéndose de sed... figuras tan cómicas para el resto del mundo... que se tambalean ciegamente hacia otra juerga... otra borrachera, otra racha.
And out there in that great, big concrete jungle... I wonder how many others there are like me... poor, bedeviled guys on fire with thirst... such comical figures to the rest of the world... as they stagger blindly towards another binge... another bender, another spree.
Se tambalean, se caen, y no tiene nada que ver con el alcohol, como dicen en el pueblo.
They stagger and they fall, And this has nothing to do with alcohol, as these villagers claim.
Vale, los pájaros beben del baño, Ron, y sé que hay bebida en allí porque ellos se tambalean lejos y vomite en los arbustos.
Okay, birds drink from the bath, Ron, and I know there's booze in there because they stagger away and throw up in the bushes.
Los dos niños que sostienen la alfombra se tambalean y caen.
The boys under the carpet stagger and fall.
Hombres en llamas, antorchas humanas, se tambalean, gritan y caen.
Men in flames, human torches, stagger, scream and fall.
Las abejas se tambalean ebrias de flor en flor, enloquecidas por la primavera.
The bees stagger drunkenly from flower to flower, maddened by the springtime.
Unos hombres lúgubres, harapientos, se tambalean y caen, abatidos por el hambre.
Ghastly, ragged men stagger and fall into the streets from hunger.
Italia y Francia se tambalean al borde del comunismo debido al derrumbamiento de sus economías.
Italy and France are staggering close to communism through collapse of their economies.
Los nazis se tambalean en el lado equivocado y pedazos rotos de coche se desmoronan en el vacío como de papel.
The Nazis stagger on the wrong side and broken bits of car crumble into that papery void.
Mujeres y niños se tambalean como harapientos jirones de carne, balbuceando su hambre y su sed.
The women and children staggered in the dust, mere scraps of flesh wrapped in rags, their mouths drooping with hunger and thirst.
Pasado un instante nos encontramos abrazados como un par de luchadores que se han agotado y están unidos y se tambalean.
After a time we stood holding each other up like a pair of fighters who have punched themselves out and are clinched and staggering.
Charis lo nota porque las aves se tambalean, tan ebrias que les cuesta subir la rampa para entrar en el gallinero.
Charis can tell by the way those chickens stagger around, so drunk they have difficulty walking up the ramp into their chicken house.
Estoy tentado de decirle: «No, no sé nada. Ya no». Echo un vistazo a los demás judíos; están cansados, hambrientos, enfermos y se tambalean por el camino.
I’m tempted to say, “No, I don’t. Not anymore.” I look around at the tired hungry sick Jewish people staggering along the road.
Braman las naciones, se tambalean los reinos,
To the roaring of nations and tottering of kingdoms,
Las catedrales agrietadas por los seísmos y las estatuas ensangrentadas que se tambalean en los pedestales no han impedido a otros países latinoamericanos hacer publicidad de sus iglesias;
Seismically-cracked cathedrals and bloody statuary tottering on plinths have not prevented other Latin American countries from advertising their churches;
—El Reino está en un apuro, mundos enteros se tambalean, tu más viejo y más querido amigo está sentado impotente en una mazmorra, ¿y tú decides atenerte estrictamente a las reglas?
The Kingdom is in jeopardy, whole worlds are tottering, your oldest and dearest friend is sitting helpless in a dungeon, and you decide to be a stickler for the rules?
Y luego, según ha visto Gately, los anquilosados recién llegados que se tambalean lo bastante desesperados y miserables como para volver y empezar a rascar débilmente bajo la insípida superficie de la cosa, acaban uniéndose en una segunda experiencia común.
And then the palsied newcomers who totter in desperate and miserable enough to Hang In and keep coming and start feebly to scratch beneath the unlikely insipid surface of the thing, Don Gately’s found, then get united by a second common experience.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test