Traducción para "residente extranjero" a ingles
Ejemplos de traducción
Garantía de la seguridad de los residentes extranjeros en el Japón
Ensuring the security of foreign residents in Japan
Ciudadanos registrados y residentes extranjeros por año
Registered citizens and foreign residents by year (Unit: Person)
Residentes extranjeros con antecedentes penales.
Foreign residents with criminal records.
Religiones profesadas por la población residente extranjera (en porcentaje)
Religious affiliation of the foreign resident population (in percent)
Los residentes extranjeros básicamente tienen los mismos derechos que los nacionales.
Foreign residents basically enjoyed the same rights as citizens.
67. Al parecer, las disparidades en las cifras de residentes extranjeros registradas por el Estado parte son el resultado de la diferencia entre los residentes extranjeros con documentación válida y los inmigrantes ilegales.
It appeared that the disparities in the numbers of foreign residents reported by the State party were due to the difference between foreign residents with valid documentation and illegal immigrants.
Los residentes extranjeros eligen directamente a los Consejeros Adjuntos.
Foreign residents also directly elect Associated Counsellors.
También se encuentra en funcionamiento un régimen que se ocupa específicamente de los residentes extranjeros.
There is also a regime in place to cover foreign residents.
Los residentes extranjeros provenientes de países enemigos, viven bajo la sospecha permanente de espionaje, y la amenaza de los campos de detención.
Foreign residents from enemy countries live under constant suspicion of espionage and the threat of detention camps.
¿Cómo manejará la oposición de residentes extranjeros hacia la nueva legislación?
How would you handle foreign residents' opposition to the new legislation?
Según la ley actual de residentes extranjeros, Sección 54, párrafo 5A, relativa a extranjeros que ponen en peligro la seguridad de la República Federal de Alemania.
The foreign residence act-- Section 54, paragraph 5A, relating to foreign nationals who endanger the security of the Federal Republic of Germany.
Abaitua formaba parte de un grupo de residentes extranjeros a quienes el profesor iba a mostrarles su servicio.
Abaitua was part of a group of foreign resident doctors Minkowski had brought together in order to show them the services he provided.
Era la actividad que ocupaba a los residentes extranjeros de los hoteles de Afganistán, un preparativo para llenar el tubo vacío con hachís y tabaco.
It was the sort of activity that occupied the foreign residents of Afghanistan hotels, a prelude to filling the empty tube with hashish grains and tobacco.
A última hora de la tarde, Zadig Bey me informó de que el capitán Elliott, el máximo representante británico en Macao, había llegado a Fanqui-town y se disponía a dirigirse a todos los residentes extranjeros.
In the late afternoon I was informed by Zadig Bey that Captain Elliott, the British Superintendent, had arrived in Fanqui-town and was shortly to address all the foreign residents.
Su reputación de experto y de hombre de saber, su afabilidad, el favor de que consiguió disfrutar en la corte, no igualado por ningún otro de los representantes diplomáticos, habían hecho del Cavaliere el número uno de los residentes extranjeros.
His reputation as a connoisseur and man of learning, his affability, the favor he came to enjoy at court, unmatched by any other of the envoys, had made the Cavaliere the city’s leading foreign resident.
Ya era demasiado tarde para pensar en hacerme la cirugía estética para parecer un chino de la etnia han (en Vietnam Alison lo mencionó como una opción seria), pero Shanghai tenía más de un millón de residentes extranjeros, así que con un poco de cuidado hasta un angloparlante de origen italiano debería ser capaz de pasar desapercibido.
It was too late to think about plastic surgery to make me look Han Chinese-Alison had raised this as a serious suggestion, back in Vietnam-but Shanghai had over a million foreign residents, so with -care even an Anglophone of Italian descent should have been able to vanish.
Qué cosas notables sucedían en la corte («La política está aquí a nivel muy bajo»), el estado de las excavaciones en las ciudades sepultadas, la maltrecha salud de Catherine, nuevos emparejamientos sexuales entre los nobles y residentes extranjeros, los encantos de una reciente excursión a Capri o a un pueblo de la costa de Amalfi, «bellos» o «verdaderamente elegantes» o «curiosos» objetos que había adquirido, y el volcán («un caudal de diversión e instrucción»).
What was happening of note at the court (“Politics is at a very low ebb here”), the state of the excavations at the dead cities, Catherine’s tattered health, new sexual pairings among the nobles and foreign residents, the enchantments of a recent excursion to Capri or to a village on the Amalfi coast, “beautiful” or “truly elegant” or “curious” objects he has acquired, and the volcano (“a fund of entertainment and instruction”).
Cuando se trata de determinar la existencia de motivos para su expulsión, los residentes extranjeros pueden recibir un trato especial desde dos puntos de vista.
Resident aliens may be given special consideration with respect to the determination of the existence of grounds for their expulsion in two respects.
Se da incluso el caso de residentes extranjeros legales que son deportados como un castigo suplementario cuando cometen actos ilícitos pese a las graves dificultades que la deportación puede causar a sus familias.
Even legally resident aliens are increasingly being deported as an additional sanction when they have committed unlawful acts, in spite of the hardship deportation can cause for their families.
Las leyes nacionales pueden especificar los motivos conducentes a la expulsión de un residente extranjero.
National laws may specify the grounds that may lead to the expulsion of a resident alien.
Deseaban que los miembros de la delegación indicasen al Comité cuáles eran los derechos y libertades públicos de que se beneficiaban en la práctica los inmigrantes y los residentes extranjeros.
They would like the members of the delegation to inform the Committee of the public rights and freedoms enjoyed and practised by immigrants and resident aliens.
El decreto real de expulsión (arrêté royal d'expulsion) es una medida que se adopta cuando un residente extranjero comete un atentado grave contra el orden público o la seguridad nacional.
A royal expulsion decree (l'arrêté royal d'expulsion) was an action taken in respect of a resident alien who had committed a serious breach of public order or national security.
De la información facilitada por los cantones parece desprenderse, no obstante, que las regiones más afectadas por ese fenómeno son el Tesino y Ginebra, dos cantones fronterizos con un porcentaje considerable de residentes extranjeros.
It would nevertheless seem, in the light of information supplied by the cantons, that the most seriously affected regions are Ticino and Geneva, which are both border cantons with a high proportion of resident aliens.
En el momento de su regreso, se comprobó que el Sr. Benatta estaba en posesión de un número de registro de residente extranjero y una tarjeta de seguridad social falsos;
At the time of this return Mr. Benatta was found to be in possession of a fraudulent resident alien registration number and a fraudulent Social Security card
Los residentes extranjeros deben rellenar un impreso al cambiar de dirección.
But resident aliens are required to sign a change of address form.
No, soy una residente extranjera de Inglaterra.
No, I'm a resident alien here from England.
Contemplo el espectáculo de los residentes extranjeros recién bronceados que devoran su comida nacional —las mandíbulas trabajan y trabajan—: los huevos duros que tiemblan delicadamente mientras ascienden hacia la boca;
I watch the spectacle of the newly tanned resident aliens eating their ethnic meal—jowls working, jowls working—the soft-boiled eggs that quiver lightly as they are brought to the mouth;
Todos los ciudadanos estaban representados en la procesión: los jóvenes efebos (muchachos adolescentes que se convertirían después en ciudadanos de pleno derecho), hoplitas, muchachas con vestidos amarillos, ancianos, artesanos, residentes extranjeros, delegados de otras polis, y las víctimas sacrificiales.
All citizens were represented in the procession: the young ephebes (the adolescent boys who were becoming full citizens), hoplites, girls in yellow chitons, old men, craftsmen, resident aliens, delegates from other poleis, and the sacrificial victims.
La compañía le había consegui do un status de residente extranjero e iba camino a obtener la ciudadanía, cosa que le resultaba bastante divertida ya que todavía conservaba su pasaporte de la Federación Rusa, más otros dos de su anterior carrera -con otros nombres pero con la misma foto- que aún podía usar en caso de necesidad.
The company had ,it ranged to get him resident-alien status, and he was on !t is way to citizenship, which he found amusing, as he still had his Russian Federation passport, and two others from his previous career-with different names but the same photo-which he could still use if needed.
Los israelitas debían asegurar la herencia de las viudas abandonadas por sus maridos, asegurar los derechos de los residentes extranjeros (ger) y liberar a sus esclavos después de seis años de servicio[129]. La apasionada insistencia de los deuteronomistas en la importancia de la justicia, la equidad y la compasión iba mucho más allá de las enseñanzas de Amós y Oseas.
“Rather you are to open—yes, open your hand to him.”128 Israelites must secure the inheritance of wives abandoned by their husbands, secure the rights of the resident alien (ger), and free their slaves after six years of service.129 The Deuteronomists’ passionate insistence upon the importance of justice, equity, and compassion went even further than the teaching of Amos and Hosea.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test