Traducción para "puramente intelectual" a ingles
Puramente intelectual
Ejemplos de traducción
En cambio, la recomendación de que la Subcomisión encargue a uno de sus miembros la preparación de un documento de trabajo sobre la conveniencia de elaborar un protocolo adicional al Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos sobre los derechos de las minorías le parece de interés puramente intelectual.
Conversely, the recommendation to the SubCommission to appoint one of its members to prepare a working paper on the advisability of drafting an additional protocol on minority rights to the International Covenant on Civil and Political Rights concerned a purely intellectual exercise.
Candidatos a la prueba, para este desafío puramente intelectual, permaneceran en suites separadas.
Test candidates, for this purely intellectual challenge, you remain in separate suites.
Estoy segura de que su intimidad era puramente intelectual.
I'm confident that their intimacy was purely intellectual.
Jenny y yo tuvimos una relación apasionada, pero en la actualidad es puramente intelectual. ¿Ok?
Jenny and I have a passionate relationship, but, uh, currently it's purely intellectual. Okay?
Mi interés por ella es puramente intelectual.
Is purely intellectual
Mi relación con Amy fue puramente intelectual.
My relationship with Amy was purely intellectual,
Las razones fueron puramente intelectuales--
The reasons were purely intellectual.
Nuestro vínculo es puramente intelectual.
Our bond is purely intellectual.
¿Nuestra química es puramente intelectual?
Is our chemistry just purely intellectual?
Esta no tiene por qué ser una campaña puramente intelectual;
This need not be a purely intellectual campaign;
La electrónica no era, sin embargo, una actividad puramente intelectual.
Electronics was not, however, a purely intellectual quest.
Se ha sugerido que su interés por él era puramente intelectual.
?It has been suggested that his interest in her was purely intellectual;
En el aspecto puramente intelectual, su progreso había sido menos rápido.
On the purely intellectual plane, their progress had been less rapid.
Desde hacía años, Michel llevaba una vida puramente intelectual.
For years, Michel had lived a purely intellectual existence.
Esta aceptación dejaría de ser, con el tiempo, abstracta y puramente intelectual;
Such acceptance would, gradually, cease to be abstract and purely intellectual;
Las actividades puramente intelectuales serían las menos afectadas al restárseles Calidad.
The purely intellectual pursuits were the least affected by the subtraction of Quality.
Sin embargo, de nada sirve reconocer a nivel puramente intelectual que "yo no soy esta forma".
However, a purely intellectual recognition or belief I am not this form does not help.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test