Traducción para "dejar la tierra" a ingles
Dejar la tierra
  • leave the earth
  • leave the land
Ejemplos de traducción
leave the earth
Ahora se preparaba para dejar la Tierra para siempre.
Now he prepared to leave the Earth forever.
Lo que quedó de la humanidad tuvo que dejar la Tierra.
What remained of humanity had to leave the Earth.
Intenté dejar la Tierra y buscar otra vida en el universo.
I intended to leave the Earth, search the universe for other life.
Alguien intentó una vez llevarse el oro a su país pero sin importar qué, nunca dejará la Tierra.
Someone did try to take the gold back to their country once, but no matter what, it will never leave the Earth.
Quería dejar la tierra atrás e ir a ese castillo.
I wanted to leave the earth... to fly to that castle.
El señor Jason Foster, un anciano enfermo quien en esta particular tarde de Mardi Gras dejará la Tierra.
Mr. Jason foster, a tired ancient who on this particular mardi gras evening will leave the earth.
Ya encontraremos la forma de decirle a Kal-El que debe dejar la Tierra para siempre.
I think that we can find the proper way to tell Kal-El that he must leave the Earth forever.
Sí, bueno, tuvimos que ir más rápido para dejar la tierra.
Yeah. Well, we had to go faster to leave the earth.
A través de la historia, dejar la Tierra era una fantasía improbable.
Throughout history to leave the Earth was an impossible fantasy.
¿No se hizo viejo y decidió dejar la Tierra?
“Didn’t he get old and decide to leave the earth?”
¡Ni un solo hombre ha nacido lo bastante ligero, lo bastante alegre, como para dejar la tierra!
Not one man has been born light enough, gay enough, to leave the earth!
Este día resplandece en mi corazón con un brillo tan espantoso que, aunque yo fuera el hombre más triste del mundo, no me gustaría dejar la Tierra.
This day shines in my heart with such a ghastly brilliance that even if I were the saddest man in the world I should not want to leave the earth.
Era imposible que no hubiera conocido el amor de una mujer, y a causa de esto había sudado sangre en el Huerto de los Olivos, ya que era muy difícil dejar la tierra y entregarse por el amor de todos los hombres, después de conocer el amor de una única criatura.
It was impossible that He had not also known the love of a woman, which is why He had sweated blood on the Mount of Olives, because, having known the love of one person, it was very hard to leave the Earth and to sacrifice Himself for the love of all men.
leave the land
Ahora ella y su bebé se ven forzados a dejar la tierra por la que él murió
Now she and her baby Are being forced to leave the land he died for
Entonces nos vimos forzados a dejar la tierra que nos prometía tanto.
And so we were forced to leave the land that held so much promise.
Difícil... dejar la tierra.
Hard... to leave the land.
Aunque ningún decreto lo obligue a dejar su tierra, es un desterrado.
Although no decree obliges him to leave his land, he is an exile.
Si gana, dejará sus tierras sin ser molestadas durante siete años.
If you win, she will leave your lands unmolested for seven years.
Él le preguntó si se atrevería a dejar su tierra y venirse a vivir a México.
He asked her if she would dare to leave her land and come to live in Mexico.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test